百词典

时间: 2025-07-12 14:37:13

句子

在大山广川的怀抱中,人们总能找到心灵的宁静。

意思

最后更新时间:2024-08-15 18:40:33

语法结构分析

句子:“在大山广川的怀抱中,人们总能找到心灵的宁静。”

  • 主语:人们
  • 谓语:总能找到
  • 宾语:心灵的宁静
  • 状语:在大山广川的怀抱中

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 大山广川:指广阔的山脉和河流,常用来形容自然环境的壮丽和广阔。
  • 怀抱:比喻自然环境的包容和温暖。
  • 心灵:指人的内心世界。
  • 宁静:平静、安宁的状态。

同义词扩展

  • 大山广川:山川、山河
  • 怀抱:怀中、怀内
  • 心灵:内心、心境
  • 宁静:平静、安宁

语境理解

句子表达了人们在自然环境中能够找到内心的平静和安宁。这种表达常见于描述自然对人的心灵疗愈作用,强调自然环境对人的积极影响。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述自然环境对人的心灵带来的积极影响。语气平和,表达了一种对自然的赞美和感激。

书写与表达

不同句式表达

  • 人们在大山广川的怀抱中,总能找到心灵的宁静。
  • 心灵的宁静,人们总能在大山广川的怀抱中找到。
  • 在大山广川的怀抱中,心灵的宁静总能被人们找到。

文化与*俗

句子中“大山广川的怀抱”蕴含了传统文化中对自然的敬畏和赞美。在文化中,自然常被视为心灵的归宿和疗愈之地。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the embrace of vast mountains and rivers, people always find peace of mind.

日文翻译:広大な山と川の抱きしめの中で、人々はいつも心の平穏を見つける。

德文翻译:In der Umarmung der weiten Berge und Flüsse finden die Menschen immer Ruhe für ihr Herz.

翻译解读

  • 英文:强调了“vast mountains and rivers”和“peace of mind”的对应关系。
  • 日文:使用了“広大な”和“平穏”来表达广阔和宁静。
  • 德文:使用了“weiten Berge und Flüsse”和“Ruhe für ihr Herz”来表达广阔和心灵的宁静。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述自然美景或心灵疗愈的文章中,强调自然环境对人的积极影响。在不同的文化背景下,人们对自然的感受和理解可能有所不同,但普遍认同自然对心灵的积极作用。

相关成语

1. 【大山广川】 高山大河。

相关词

1. 【大山广川】 高山大河。

2. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。

3. 【心灵】 指内心、精神、思想等:幼小的~|眼睛是~的窗户。

4. 【怀抱】 抱在怀里:~着婴儿;胸前:睡在母亲的~里丨;回到祖国的~;心里存有:~着远大的理想;心胸;打算:别有~;(~儿);指婴儿时期。

相关查询

五风十雨 五风十雨 五风十雨 五风十雨 五风十雨 五鼎万钟 五鼎万钟 五鼎万钟 五鼎万钟 五鼎万钟

最新发布

精准推荐

蚓窍蝇鸣 尣字旁的字 油单 坚结尾的成语 幽开头的词语有哪些 吾自有处 理正词直 负俗之讥 巾字旁的字 奸人之雄 爻字旁的字 消息盈冲 历代诗话 江汉朝宗 提手旁的字 酉字旁的字 蘧伯玉

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词