百词典

时间: 2025-07-19 02:56:41

句子

这幅画被认为是希世之宝,因为它是由著名画家达芬奇亲手绘制的。

意思

最后更新时间:2024-08-19 17:58:05

语法结构分析

  1. 主语:这幅画
  2. 谓语:被认为是
  3. 宾语:希世之宝
  4. 状语:因为它是由著名画家达芬奇亲手绘制的
  • 时态:一般现在时
  • 语态:被动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这幅画:指代特定的画作。
  2. 被认为是:表示某种看法或评价。
  3. 希世之宝:形容非常珍贵、稀有的物品。
  4. 因为:表示原因。
  5. 著名画家:知名的艺术家。 *. 达芬奇:Leonardo da Vinci,文艺复兴时期的杰出人物,多才多艺。
  6. 亲手绘制:表示亲自完成。
  • 同义词
    • 希世之宝:稀世珍宝、无价之宝
    • 著名画家:知名艺术家、大师

语境理解

  • 句子在特定情境中强调了这幅画的珍贵性和艺术价值,因为它是由历史上著名的画家达芬奇所绘制。
  • 文化背景:达芬奇在西方艺术史上的地位极高,因此提到他的作品自然会联想到其艺术价值和历史意义。

语用学研究

  • 使用场景:在艺术展览、艺术评论、历史讲座等场合中可能会使用这样的句子。
  • 礼貌用语:句子本身是客观陈述,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:强调了这幅画的历史和艺术价值,可能隐含了对达芬奇的敬仰。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这幅画因其由达芬奇亲手绘制而被视为希世之宝。
    • 达芬奇亲手绘制的这幅画被公认为希世之宝。

文化与*俗

  • 文化意义:达芬奇在西方文化中象征着多才多艺和创新精神。
  • 历史背景:达芬奇是文艺复兴时期的代表人物,其作品对后世影响深远。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This painting is considered a priceless treasure because it was painted by the famous artist Leonardo da Vinci himself.

  • 日文翻译:この絵は、有名な画家レオナルド・ダ・ヴィンチが自ら描いたため、希少価値のある宝とされています。

  • 德文翻译:Dieses Gemälde gilt als unbezahltes Schatz, weil es vom berühmten Künstler Leonardo da Vinci persönlich gemalt wurde.

  • 重点单词

    • priceless treasure (英) / 希少価値のある宝 (日) / unbezahltes Schatz (德)
    • famous artist (英) / 有名な画家 (日) / berühmter Künstler (德)
    • Leonardo da Vinci (英/日/德)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论艺术品的文章、讲座或展览中出现,强调特定艺术品的独特性和价值。
  • 语境:在艺术和文化相关的语境中,这样的句子有助于提升听众或读者对艺术品价值的认识。

相关成语

1. 【希世之宝】 世上极稀罕极难得的珍宝。

相关词

1. 【因为】 连词。表示原因或理由。

2. 【希世之宝】 世上极稀罕极难得的珍宝。

3. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

相关查询

下野 下野 下钥 下钥 下钥 下钥 下钥 下钥 下钥 下钥

最新发布

精准推荐

物象 腰缠十万 峯开头的词语有哪些 矢字旁的字 玄字旁的字 迁延日月 一鳞半爪 希想 神哗鬼叫 双人旁的字 戈字旁的字 度外之人 前樊 道远知骥,世伪知贤 士字旁的字 采薪之患

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词