百词典

时间: 2025-07-12 13:43:31

句子

这个提案的措辞冠冕堂皇,但实际效果却令人失望。

意思

最后更新时间:2024-08-12 09:08:53

语法结构分析

句子:“这个提案的措辞冠冕堂皇,但实际效果却令人失望。”

  • 主语:“这个提案的措辞”和“实际效果”
  • 谓语:“冠冕堂皇”和“令人失望”
  • 宾语:无直接宾语,但“冠冕堂皇”和“令人失望”作为形容词短语修饰主语。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。

词汇学*

  • 措辞:指说话或写作时使用的词语和表达方式。
  • 冠冕堂皇:形容说话或写文章表面上庄严正大,实际上却虚伪或不切实际。
  • 实际效果:指某事物或行动的实际结果或影响。
  • 令人失望:形容结果或表现没有达到预期,使人感到不满或沮丧。

语境理解

  • 句子可能在讨论一个政治提案、商业计划或任何形式的建议。
  • “冠冕堂皇”可能暗示提案在表面上看起来很好,但实际上可能缺乏实质内容或可行性。
  • “令人失望”表明实际执行或结果与预期有较大差距。

语用学分析

  • 句子可能在批评或评价某提案的实际效果。
  • 使用“冠冕堂皇”和“令人失望”这样的表达,可能是在委婉地表达不满或批评。
  • 这种表达方式在正式或公共场合中较为常见,以保持一定的礼貌和专业性。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管这个提案的措辞听起来很庄严,但其结果却让人感到失望。”
  • 或者:“这个提案虽然表面上看起来很完美,但实际执行的结果却远不如预期。”

文化与*俗

  • “冠冕堂皇”是一个成语,源自古代的礼仪文化,原指的冠冕,后引申为形容表面上庄严正大。
  • 这种表达方式在**文化中常用于批评那些表面功夫做得好,但实际内容不足的事物。

英/日/德文翻译

  • 英文:The wording of this proposal is grandiloquent, but the actual effect is disappointing.
  • 日文:この提案の言葉遣いは堂々としているが、実際の効果は失望させるものだ。
  • 德文:Die Formulierung dieses Vorschlags ist erhaben, aber der tatsächliche Effekt ist enttäuschend.

翻译解读

  • 英文:“grandiloquent”强调了措辞的夸张和浮夸,“disappointing”直接表达了失望的情绪。
  • 日文:“堂々としている”传达了措辞的庄严感,“失望させるものだ”直接表达了失望的结果。
  • 德文:“erhaben”形容措辞的高贵和庄严,“enttäuschend”直接表达了失望的感觉。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论一个具体的提案,如政治、商业或社会改革提案。
  • 在不同的文化和社会背景下,“冠冕堂皇”和“令人失望”的含义可能有所不同,但总体上都传达了对表面功夫和实际效果之间差距的批评。

相关成语

1. 【冠冕堂皇】 冠冕:古代帝王、官吏的帽子;堂皇:很有气派的样子。形容外表庄严或正大的样子。

相关词

1. 【令人】 品德美好的人; 古代命妇的封号。(1)宋徽宗政和二年,定外命妇封号为九等,即国夫人﹑郡夫人﹑淑人﹑硕人﹑令人﹑恭人﹑宜人﹑安人﹑孺人。太中大夫以上官员之妻封令人。见《宋会要辑稿.仪制十》。(2)金宣宗贞佑后,内命妇封号有奉恩令人﹑奉光令人﹑奉徽令人﹑奉美令人等,为正六品。见《续通典.职官十六》; 祗候;衙役。

2. 【冠冕堂皇】 冠冕:古代帝王、官吏的帽子;堂皇:很有气派的样子。形容外表庄严或正大的样子。

3. 【失望】 因希望不能实现而失去信心或感觉不快活看榜以后,失望而归|想看电影而看不到,真失望。

4. 【措辞】 说话或作文时选用词句:~不当|全文条理清楚,~严谨。也作措词。

5. 【提案】 提交会议讨论决定的建议。

相关查询

三恶道 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣 三恶趣

最新发布

精准推荐

齐字旁的字 采字头的字 示结尾的词语有哪些 落英缤纷 轧忽 仰视俯育 玩物溺志 自字旁的字 广字头的字 发凡起例 动众 遭遇 东摇西摆 乛字旁的字 香闺绣阁 兵拏祸结

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词