时间: 2025-06-14 20:44:56
张敞画眉的技艺非常高超,他画的眉毛栩栩如生。
最后更新时间:2024-08-20 02:04:04
句子:“张敞画眉的技艺非常高超,他画的眉毛栩栩如生。”
句子描述了张敞在画眉方面的非凡技艺,以及他作品的逼真程度。这可能出现在艺术评论、个人介绍或艺术展览的介绍中。
句子用于赞扬张敞的技艺,传达出对其艺术成就的认可和尊重。在实际交流中,这种句子可能用于正式的艺术讨论或介绍。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“画眉”在**文化中有着悠久的历史,常与女性的美容和化妆相关。成语“栩栩如生”源自《庄子·齐物论》,用于形容艺术作品的逼真程度。
英文翻译:Zhang Chang's skill in drawing eyebrows is exceptionally superb; the eyebrows he draws are vividly lifelike.
日文翻译:張敞の眉を描く技術は非常に優れており、彼が描いた眉は生きているかのようだ。
德文翻译:Zhang Changs Fähigkeit, Augenbrauen zu malen, ist außerordentlich ausgezeichnet; die Augenbrauen, die er malt, sind lebensecht.
在翻译过程中,保持原文的意思和赞美语气是关键。不同语言的表达方式和文化背景可能会影响翻译的准确性和流畅性。
句子可能在艺术相关的上下文中出现,如艺术家的个人介绍、艺术展览的解说或艺术评论。理解句子的语境有助于更好地把握其含义和使用场景。