百词典

时间: 2025-07-29 12:42:49

句子

当地震发生时,整个城市仿佛天崩地坍,人们惊慌失措。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:40:19

语法结构分析

句子:“当地震发生时,整个城市仿佛天崩地坍,人们惊慌失措。”

  • 主语:地震(在“当地震发生时”中,地震是主语)
  • 谓语:发生(在“当地震发生时”中,发生是谓语)
  • 宾语:无直接宾语,但“整个城市”和“人们”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时(表示一般性的情况)
  • 语态:主动语态
  • 句型:复合句,包含一个时间状语从句(当地震发生时)和一个主句(整个城市仿佛天崩地坍,人们惊慌失措)。

词汇学*

  • 地震:指地壳的震动,常伴随巨大的破坏力。
  • 发生:指**的出现或发生。
  • 整个:表示全部的,无一遗漏的。
  • 城市:指人口集中、有行政区划的地方。
  • 仿佛:表示好像,似乎。
  • 天崩地坍:形容极大的破坏或变动。
  • 惊慌失措:形容人在紧急情况下失去冷静,不知如何是好。

语境理解

  • 句子描述了地震发生时的情景,强调了地震带来的巨大破坏和人们的恐慌反应。
  • 这种描述常见于新闻报道或文学作品中,用以传达灾难的严重性和人们的无助感。

语用学分析

  • 句子在实际交流中常用于描述灾难场景,传达紧急和危机的氛围。
  • 使用“仿佛天崩地坍”这样的夸张表达,增强了语气的强烈感,使听者或读者能更深刻地感受到地震的破坏力。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“地震来袭,城市陷入混乱,市民们惊慌失措。”

文化与*俗

  • 地震在许多文化中都被视为自然灾害的代表,与人们的生命安全和社会稳定密切相关。
  • “天崩地坍”这样的成语在**文化中常用来形容极大的灾难或变动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When an earthquake occurs, the entire city seems to crumble, and people panic.
  • 日文翻译:地震が発生すると、街全体が崩れ落ちるようで、人々は恐慌状態に陥る。
  • 德文翻译:Wenn ein Erdbeben auftritt, scheint die gesamte Stadt zusammenzubrechen, und die Menschen geraten in Panik.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“seems to crumble”来表达“仿佛天崩地坍”的意境。
  • 日文翻译中使用了“崩れ落ちるようで”来传达同样的夸张效果。
  • 德文翻译中使用了“scheint zusammenzubrechen”来表达城市的崩溃感。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述自然灾害的文本中,如新闻报道、历史记录或文学作品。
  • 在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息始终是地震带来的破坏和人们的恐慌反应。

相关成语

1. 【天崩地坍】 比喻重大的事变。也形容巨大的声响。同“天崩地坼”。

2. 【惊慌失措】 失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。

相关词

1. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

2. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

3. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

4. 【天崩地坍】 比喻重大的事变。也形容巨大的声响。同“天崩地坼”。

5. 【惊慌失措】 失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。

6. 【整个】 全部。

相关查询

弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃车走林 弃过图新

最新发布

精准推荐

清开头的成语 前思后想 摛藻雕章 炼字 靓女 无边无沿 耳刀旁的字 止字旁的字 龜字旁的字 包含蕙的成语 漫山遍野 暮虢朝虞 绤絺 宸奎 丶字旁的字 幾字旁的字 白晓

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词