百词典

时间: 2025-07-19 18:49:44

句子

飞机失事后,他是唯一的幸存者,仅以身免。

意思

最后更新时间:2024-08-10 08:52:56

语法结构分析

句子:“飞机失事后,他是唯一的幸存者,仅以身免。”

  • 主语:他
  • 谓语:是
  • 宾语:唯一的幸存者
  • 状语:飞机失事后
  • 补语:仅以身免

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 飞机:指航空器,用于空中运输。
  • 失事:指发生事故,通常指严重的、导致损害的事故。
  • :表示时间上的先后顺序。
  • :第三人称代词,指代某个人。
  • 唯一:表示独一无二,没有其他。
  • 幸存者:在灾难或事故中存活下来的人。
  • :表示数量或程度上的限制。
  • 以身免:成语,意思是仅凭自己的身体幸免于难。

语境分析

句子描述了一个飞机失事后的情况,强调了主人公是唯一的幸存者,并且他能够幸存下来是因为他的身体条件或运气。这个句子可能在报道空难新闻、讲述个人经历或创作文学作品时出现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对幸存者的同情、惊讶或敬佩。语气的变化可能取决于说话者的情感态度,如同情、惊讶或敬佩。

书写与表达

  • “在飞机失事之后,他是唯一一个幸存下来的人。”
  • “飞机遭遇不幸后,只有他一人得以生还。”

文化与*俗

  • 以身免:这个成语在**文化中常用来形容在灾难中仅凭个人力量或运气幸存下来。
  • 幸存者:在不同的文化中,幸存者可能被赋予不同的象征意义,如坚韧、幸运或被选中的人。

英/日/德文翻译

  • 英文:After the plane crash, he was the sole survivor, barely escaping with his life.
  • 日文:飛行機事故の後、彼は唯一の生存者で、身だけで免れた。
  • 德文:Nach dem Flugzeugabsturz war er der einzige Überlebende, der sich mit dem Leben retten konnte.

翻译解读

  • 英文:强调了事故的严重性和幸存者的罕见性。
  • 日文:使用了“身だけで免れた”来表达“仅以身免”的意思。
  • 德文:使用了“der einzige Überlebende”来表达“唯一的幸存者”。

上下文和语境分析

句子可能在报道空难新闻、讲述个人经历或创作文学作品时出现。在不同的语境中,句子的含义和情感色彩可能会有所不同。例如,在新闻报道中,可能强调事实性和客观性;在个人讲述中,可能强调情感和经历的独特性;在文学作品中,可能用于营造氛围和塑造人物形象。

相关成语

1. 【仅以身免】 仅:才能够;身:自身;免:避免。指没有被杀或只身逃出了险境。

相关词

1. 【仅以身免】 仅:才能够;身:自身;免:避免。指没有被杀或只身逃出了险境。

2. 【唯一】 唯独;独一无二

3. 【飞机】 飞行的工具,由机翼、机身、发动机等构成。种类很多。广泛用在交通运输、军事、农业、探矿、测量等方面。

相关查询

得其所哉 得其所哉 得售其奸 得售其奸 得售其奸 得售其奸 得售其奸 得售其奸 得售其奸 得售其奸

最新发布

精准推荐

柳营花市 幾字旁的字 蒂结尾的词语有哪些 不伦不类 缧绁 火树琪花 入字旁的字 铁砂掌 莫神与天,莫富于地 小字头的字 麻字旁的字 拒闉 伺结尾的词语有哪些 青云志 鲸涛鼍浪 耳刀旁的字 篡取

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词