百词典

时间: 2025-07-19 11:47:41

句子

作为一支乐队,我们同船合命,每个成员的表演都至关重要。

意思

最后更新时间:2024-08-14 16:26:25

语法结构分析

句子:“作为一支乐队,我们同船合命,每个成员的表演都至关重要。”

  • 主语:我们
  • 谓语:同船合命
  • 宾语:无明确宾语,但“每个成员的表演”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。

词汇分析

  • 作为一支乐队:表示句子中的主体是一个乐队。
  • 我们:指代乐队的成员。
  • 同船合命:比喻乐队成员之间紧密合作,共同承担责任。
  • 每个成员的表演:强调每个成员在乐队中的重要性。
  • 至关重要:表示非常重要,不可或缺。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在乐队成员之间的交流中,或者在公开场合表达乐队成员之间的团结和重要性。
  • 文化背景:“同船合命”是一个**成语,比喻共同承担风险和责任,强调团队合作的重要性。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在乐队内部会议、采访或公开演讲中使用,强调团队精神和每个成员的价值。
  • 礼貌用语:这句话表达了对每个成员的尊重和认可。
  • 隐含意义:强调团队合作和每个成员的不可或缺性。

书写与表达

  • 不同句式
    • “我们作为一支乐队,共同承担责任,每个成员的表演都极其重要。”
    • “在乐队中,我们如同同船合命,每个成员的表现都至关重要。”

文化与*俗

  • 文化意义:“同船合命”体现了**文化中对团队合作和共同责任的重视。
  • 相关成语:“同舟共济”也是一个类似的成语,强调在困难时期共同合作。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"As a band, we are in the same boat, and each member's performance is crucial."
  • 日文翻译:"バンドとして、私たちは同じ船に乗っており、各メンバーの演奏は非常に重要です。"
  • 德文翻译:"Als Band sind wir im selben Boot, und die Performance jedes Mitglieds ist entscheidend."

翻译解读

  • 重点单词
    • 同船合命:in the same boat
    • 至关重要:crucial
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的比喻和强调每个成员重要性的含义。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、文化背景以及多语言表达。

相关成语

1. 【同船合命】 比喻处境相同,利害相关

2. 【至关重要】 指具有特别重大影响或后果。

相关词

1. 【作为】 行为;所作所为他的这种作为桅了集体的荣誉; 建树;成就在事业上无所作为; 可以做的事大有作为; 当做;做为作为一名演员|作为会议室。

2. 【同船合命】 比喻处境相同,利害相关

3. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

4. 【至关重要】 指具有特别重大影响或后果。

5. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。

相关查询

千山万水 千山万水 千山万水 千山万水 千山万水 千山万水 千山万水 千夫诺诺,不如一士谔谔 千夫诺诺,不如一士谔谔 千夫诺诺,不如一士谔谔

最新发布

精准推荐

田字旁的字 固执己见 死不甘心 不动声色 逃结尾的词语有哪些 刻鹄不成 痨结尾的词语有哪些 乳间股脚 木俑 特长 瓜字旁的字 对诏 鬯字旁的字 鹿字旁的字 从献 牛头不对马嘴 金字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词