百词典

时间: 2025-07-29 06:12:52

句子

灾难发生后,整个城市寂若死灰,人们都在努力恢复正常生活。

意思

最后更新时间:2024-08-16 17:54:48

1. 语法结构分析

句子:“灾难发生后,整个城市寂若死灰,人们都在努力恢复正常生活。”

  • 主语:整个城市、人们
  • 谓语:寂若死灰、在努力恢复正常生活
  • 宾语:无直接宾语,但“恢复正常生活”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时(“寂若死灰”、“在努力恢复正常生活”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 灾难:指重大的不幸**或自然灾害
  • 发生后:表示**已经发生并结束
  • 整个城市:指城市的全部范围
  • 寂若死灰:形容非常寂静,如同死灰一般,比喻非常沉寂或无生气
  • 人们:指城市中的居民
  • 努力:尽力去做某事
  • 恢复正常生活:回到灾难前的正常状态

3. 语境理解

  • 句子描述了灾难发生后城市的状况和人们的反应。
  • 文化背景和社会*俗可能影响人们对灾难的应对方式和恢复速度。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述灾难后的城市状态和人们的努力。
  • 隐含意义:尽管城市寂静,但人们仍在积极恢复生活,传递出希望和坚韧的信息。

5. 书写与表达

  • 不同句式:“在灾难发生后,城市的寂静如同死灰,但人们正努力使生活回归正常。”
  • 增强语言灵活性:通过变换句式和词汇,使表达更加丰富和生动。

. 文化与

  • “寂若死灰”可能蕴含了**文化中对灾难后沉寂状态的描述。
  • 了解相关的成语和典故,如“死灰复燃”,可以加深对句子文化内涵的理解。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the disaster, the entire city is as silent as dead ashes, and people are striving to return to normal life.

  • 日文翻译:災害が発生した後、街全体が死灰のように静まり返り、人々は正常な生活に戻るために努力している。

  • 德文翻译:Nach der Katastrophe ist die gesamte Stadt so still wie toter Staub, und die Menschen bemühen sich, ihr normales Leben wieder aufzunehmen.

  • 重点单词

    • 灾难 (Disaster)
    • 寂若死灰 (as silent as dead ashes)
    • 努力 (striving)
    • 恢复正常生活 (return to normal life)
  • 翻译解读:翻译时保持了原句的意境和情感,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。

  • 上下文和语境分析:句子在描述灾难后的城市状态和人们的反应,传达了希望和坚韧的信息。

相关成语

1. 【寂若死灰】 寂静无声,如同燃烧后的灰烬。形容非常寂静。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【发生】 原来没有的事出现了;产生:~变化|~事故|~关系。

4. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

5. 【寂若死灰】 寂静无声,如同燃烧后的灰烬。形容非常寂静。

6. 【整个】 全部。

7. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

相关查询

娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓而谈 娓娓不倦

最新发布

精准推荐

田开头的词语有哪些 包含省的成语 配套成龙 倒八字的字 子字旁的字 男子汉大丈夫 生灵涂炭 俯聆 骨软肉酥 梗开头的词语有哪些 包含傩的词语有哪些 秃顶 衣字旁的字 樛樛 自字旁的字 白板天子 改换门庭 繁伙 玉字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词