百词典

时间: 2025-07-12 20:19:52

句子

在公共演讲中,演讲者常常掩过扬善,以赢得听众的好感。

意思

最后更新时间:2024-08-22 05:45:13

语法结构分析

句子:“在公共演讲中,演讲者常常掩过扬善,以赢得听众的好感。”

  • 主语:演讲者
  • 谓语:掩过扬善
  • 宾语:无明确宾语,但隐含宾语为“听众的好感”
  • 状语:在公共演讲中,常常,以赢得听众的好感

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 掩过扬善:掩盖缺点,宣扬优点。这是一个成语,用来描述在公共演讲中,演讲者为了赢得听众的好感,会故意隐藏自己的不足,强调自己的优点。
  • 赢得:获得,取得。
  • 好感:喜欢,欣赏。

语境理解

句子描述了公共演讲中的一种常见策略,即演讲者通过掩盖自己的缺点并宣扬优点来赢得听众的喜爱。这种策略在演讲、政治竞选等场合中非常常见。

语用学分析

  • 使用场景:公共演讲、辩论、政治竞选等。
  • 效果:这种策略旨在通过正面形象的塑造来获得听众的支持和认同。
  • 隐含意义:这种做法可能隐含着一种不真实或不全面的自我呈现,但为了达到目的,演讲者可能会选择这种方式。

书写与表达

  • 不同句式
    • 演讲者在公共演讲中常常通过掩盖缺点、宣扬优点来赢得听众的好感。
    • 为了赢得听众的好感,演讲者常常在公共演讲中掩过扬善。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“掩过扬善”是一种常见的自我呈现策略,强调在公共场合中展现最好的一面。
  • 相关成语:“扬长避短”、“取长补短”等,都与自我呈现和形象塑造有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In public speaking, speakers often conceal their flaws and highlight their virtues to win the audience's favor.
  • 日文翻译:公共のスピーチでは、スピーカーはしばしば欠点を隠し、長所を強調することで聴衆の好意を得ようとします。
  • 德文翻译:Bei öffentlichen Reden versuchen Redner oft, ihre Mängel zu verbergen und ihre Tugenden hervorzuheben, um die Gunst des Publikums zu gewinnen.

翻译解读

  • 重点单词
    • conceal (隐藏)
    • highlight (强调)
    • virtues (优点)
    • favor (好感)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在关于公共演讲技巧、政治竞选策略或个人形象塑造的文章中。
  • 语境:这种策略在不同的文化和社会中可能有不同的接受度和效果,但在许多情况下,它被视为一种有效的沟通手段。

相关成语

1. 【掩过扬善】 指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同“掩恶扬善”。

相关词

1. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

2. 【掩过扬善】 指对待别人讳言其过恶,称扬其好处。同“掩恶扬善”。

相关查询

嘴大喉咙小 嘴大喉咙小 嘴大喉咙小 嘴大喉咙小 嘴尖舌头快 嘴尖舌头快 嘴尖舌头快 嘴尖舌头快 嘴尖舌头快 嘴尖舌头快

最新发布

精准推荐

虫结尾的词语有哪些 龙章凤彩 译经院 私字儿的字 润黩 投卵击石 无字旁的字 施特劳斯 疏莽 心旷神飞 皮字旁的字 駉牧 感天地,泣鬼神 亅字旁的字 恶贯祸盈 鹿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词