百词典

时间: 2025-07-19 15:50:40

句子

她坚卧烟霞,不为名利所动,专注于自己的艺术创作。

意思

最后更新时间:2024-08-15 11:07:34

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“坚卧烟霞”、“不为名利所动”、“专注于”
  3. 宾语:“自己的艺术创作”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 坚卧烟霞:形容她坚守自己的艺术世界,不受外界干扰。
  2. 不为名利所动:表示她不因名利而动摇自己的决心。
  3. 专注于:表示她全心投入。
  4. 艺术创作:她从事的艺术活动。

语境理解

句子描述了一个艺术家坚守自己的艺术追求,不受外界名利诱惑的影响。这种描述常见于对艺术家或文人墨客的赞美,强调其精神独立和艺术追求的高尚。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞美某人的艺术追求和精神境界,或者在讨论艺术家的生活态度时引用。句子传达了一种对艺术纯粹性的尊重和对名利淡泊的赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她坚守艺术,不为名利所扰。
  • 她心无旁骛,全心投入艺术创作。

文化与*俗

句子中的“坚卧烟霞”可能源自**传统文化中对隐士或艺术家的理想化描述,强调其超脱世俗,追求精神自由。这种表达体现了对艺术和精神追求的尊重。

英/日/德文翻译

英文翻译:She steadfastly dwells in the misty clouds, unmoved by fame and fortune, focusing on her artistic creation.

日文翻译:彼女は煙霞にしっかりと横たわり、名声と富に動かされず、自分の芸術的創作に専念している。

德文翻译:Sie weilt standhaft in den Nebelwolken, unberührt von Ruhm und Reichtum, konzentriert sich auf ihre künstlerische Schöpfung.

翻译解读

在翻译中,“坚卧烟霞”被译为“steadfastly dwells in the misty clouds”,保留了原句的意境和隐喻。其他部分也尽量保持了原句的语义和情感色彩。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术家的生活态度、艺术追求或精神境界时出现,强调其对艺术的热爱和对名利的淡泊。这种描述有助于理解艺术家的人格特质和创作动机。

相关成语

1. 【坚卧烟霞】 卧:躺;烟霞:山林间的雾气烟云。指隐匿山林,悠闲度日。

相关词

1. 【专注】 专心注意精神专注|专注的神情|他做事专注得很。

2. 【坚卧烟霞】 卧:躺;烟霞:山林间的雾气烟云。指隐匿山林,悠闲度日。

3. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

夸强说会 夸强说会 夸强说会 夸强说会 头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅 头重脚轻根底浅

最新发布

精准推荐

跳踉 东徙西迁 藐结尾的词语有哪些 三撇旁的字 手不释卷 铜壶 克字旁的字 頁字旁的字 牝鸡晨鸣 招女婿 包含典的词语有哪些 鳥字旁的字 看风使帆 不入兽穴,不得兽子 舞结尾的成语 黄字旁的字 功罪 无挂无碍

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词