百词典

时间: 2025-07-12 17:48:42

句子

他决定别籍异居,以便能够更自由地追求个人兴趣。

意思

最后更新时间:2024-08-12 18:57:24

语法结构分析

句子:“他决定别籍异居,以便能够更自由地追求个人兴趣。”

  • 主语:他
  • 谓语:决定
  • 宾语:别籍异居
  • 状语:以便能够更自由地追求个人兴趣

时态:一般现在时,表示当前的决定。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 决定:动词,表示做出选择或决策。
  • 别籍异居:动词短语,意为离开原籍,移居他处。
  • 以便:连词,表示目的或结果。
  • 更自由地:副词短语,修饰动词“追求”,表示更加自由的状态。
  • 追求:动词,表示努力实现或获取。
  • 个人兴趣:名词短语,指个人的爱好或感兴趣的事物。

同义词扩展

  • 决定:决意、决议、决策
  • 追求:追寻、寻求、追逐

反义词扩展

  • 决定:犹豫、踌躇
  • 追求:放弃、抛弃

语境理解

句子描述了一个人为了追求个人兴趣而决定离开原籍,移居他处。这可能是因为原居住地限制了他的自由,或者他希望在一个新的环境中更好地发展自己的兴趣。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于解释某人为何做出移居的决定。它传达了一种积极追求个人发展的态度,同时也暗示了对现状的不满或限制。

书写与表达

不同句式表达

  • 为了更自由地追求个人兴趣,他决定别籍异居。
  • 他别籍异居的决定,是为了能够更自由地追求个人兴趣。

文化与*俗

文化意义

  • 别籍异居:在**传统文化中,人们往往重视家族和乡土,离开原籍可能被视为一种背叛或不忠。但在现代社会,个人追求自由和发展被广泛认可。

相关成语

  • 背井离乡:意为离开家乡,移居他处。

英/日/德文翻译

英文翻译: He decided to move away from his hometown to pursue his personal interests more freely.

日文翻译: 彼は個人の興味をより自由に追求するために、故郷を離れて移住することを決めた。

德文翻译: Er entschied sich, von seiner Heimat wegzuziehen, um seine persönlichen Interessen freier verfolgen zu können.

重点单词

  • move away:离开
  • hometown:家乡
  • pursue:追求
  • personal interests:个人兴趣

翻译解读

  • 英文:强调了离开家乡和追求个人兴趣的自由。
  • 日文:使用了“故郷を離れて”来表达离开家乡,强调了个人追求的自由。
  • 德文:使用了“von seiner Heimat wegzuziehen”来表达离开家乡,强调了个人兴趣的自由追求。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人发展、自由追求或生活方式选择的上下文中出现。它反映了现代社会对个人自由和自我实现的重视,同时也可能引发对传统价值观和现代生活方式的思考。

相关成语

1. 【别籍异居】 指另立门户,彼此分居。

相关词

1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

2. 【别籍异居】 指另立门户,彼此分居。

3. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

4. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。

相关查询

狠愎自用 狠愎自用 狠愎自用 狠愎自用 狠愎自用 狠愎自用 狗走狐淫 狠心辣手 狗走狐淫 狗走狐淫

最新发布

精准推荐

得休便休 耕当问奴,织当访婢 入字旁的字 包含赛的词语有哪些 豆字旁的字 乙字旁的字 屏废 清浑皁白 棺结尾的词语有哪些 包含坂的词语有哪些 是开头的成语 激薄停浇 辵字旁的字 老巴巴 摧枯折腐 宝铉 万室之国 門字旁的字 痴呆懵懂

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词