百词典

时间: 2025-05-02 20:28:41

句子

她的歌声不绝如缕,仿佛能穿透人心。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:23:22

语法结构分析

句子:“[她的歌声不绝如缕,仿佛能穿透人心。]”

  • 主语:“她的歌声”

  • 谓语:“不绝如缕”和“仿佛能穿透人心”

  • 宾语:无直接宾语,但“人心”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 她的歌声:指某位女性的歌声,强调其声音的特质

  • 不绝如缕:形容声音连绵不断,像细线一样持续

  • 仿佛:好像,似乎

  • 能穿透人心:形容声音具有强烈的感染力,能够深入人的内心

  • 同义词

    • 不绝如缕:连绵不断、绵延不绝
    • 仿佛:好像、似乎
    • 能穿透人心:打动人心、触动灵魂

语境分析

  • 特定情境:这句话可能在描述一位歌手的演唱,强调其歌声的感染力和持久性。
  • 文化背景:在**文化中,歌声常常被赋予情感表达和心灵沟通的象征意义。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在音乐评论、演唱会回顾或个人感想中。
  • 礼貌用语:无直接涉及,但表达了对歌手歌声的赞赏。
  • 隐含意义:强调歌声的深刻影响和情感共鸣。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她的歌声连绵不断,似乎能深入人心。
    • 她的歌声如同细线般不绝,仿佛能触动灵魂。

文化与*俗

  • 文化意义:歌声在**文化中常被视为情感的传递和心灵的交流。
  • 相关成语:不绝如缕(形容声音或事物连绵不断)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her singing continues unbroken like a thread, as if it can penetrate the heart.
  • 日文翻译:彼女の歌声は絶え間なく続き、まるで心を貫くかのようだ。
  • 德文翻译:Ihr Gesang hört wie ein Faden nie auf, als könnte er die Herzen durchdringen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 不绝如缕:unbroken like a thread
    • 仿佛:as if
    • 能穿透人心:can penetrate the heart

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在描述一场音乐会或歌曲的感受,强调歌声的持久性和深刻影响。
  • 语境:在音乐欣赏或评论的背景下,这句话表达了对歌声的赞赏和情感共鸣。

相关成语

1. 【不绝如缕】 绝:断;缕:细线。多形容局面危急或声音、气息等低沉微弱、时断时续

相关词

1. 【不绝如缕】 绝:断;缕:细线。多形容局面危急或声音、气息等低沉微弱、时断时续

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【歌声】 唱歌的声音:欢乐的~|~四起。

相关查询

七湾八扭 七海 七海 七海 七海 七海 七海 七海 七海 七海

最新发布

精准推荐

箕帚之使 心字底的字 包含炀的词语有哪些 撇虚 冷气团 掠贩 惟利是趋 男结尾的词语有哪些 大事不糊涂 包含辗的词语有哪些 刁声浪气 喜筵 星辰夙驾 文字旁的字 卤字旁的字 采字头的字 半心半意 包含秉的词语有哪些 人字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词