时间: 2025-05-14 01:54:30
他在学术研究中居重驭轻,既能深入探索理论问题,又能将研究成果应用于实际。
最后更新时间:2024-08-19 11:00:42
句子:“他在学术研究中居重驭轻,既能深入探索理论问题,又能将研究成果应用于实际。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了一个在学术研究领域表现出色的人,他不仅能够深入研究理论问题,还能够将研究成果转化为实际应用,体现了理论与实践的结合。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人在学术研究中的全面能力,既强调了理论深度,也强调了实践应用能力。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“居重驭轻”体现了中华文化中对平衡与协调的重视,即在处理事务时能够轻重缓急分明,既有深度又有广度。
英文翻译:He excels in academic research, capable of delving deeply into theoretical issues and applying the research outcomes to practical situations.
日文翻译:彼は学術研究において優れており、理論的な問題を深く探究することができるだけでなく、研究成果を実際の状況に応用することもできます。
德文翻译:Er ist in der wissenschaftlichen Forschung hervorragend, kann tief in theoretische Probleme eintauchen und die Forschungsergebnisse auf die Praxis anwenden.
句子可能在学术界或教育领域中用于描述某人的学术能力和成就,强调了理论与实践的结合,这在学术评价中是一个重要的标准。
1. 【居重驭轻】 处于重要地位而且力量强大,可控制下属。
1. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。
2. 【居重驭轻】 处于重要地位而且力量强大,可控制下属。
3. 【探索】 探寻求索用志不专,探索不精|我想用无言的话去探索她的心。
4. 【深入】 下沉;隐藏; 进入到内部或中心; 犹深刻,透彻; 犹深化。
5. 【理论】 人们由实践概括出来的关于自然界和社会的知识的有系统的结论; 辩论是非;争论;讲理他正在气头上,我不想和他多~。
6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。