百词典

时间: 2025-07-29 01:54:15

句子

这个问题我们一而再,再而三地讨论,但仍然没有达成共识。

意思

最后更新时间:2024-08-07 20:05:15

语法结构分析

句子:“[这个问题我们一而再,再而三地讨论,但仍然没有达成共识。]”

  • 主语:“这个问题”
  • 谓语:“讨论”
  • 宾语:无明确宾语,讨论的对象隐含在主语中
  • 状语:“一而再,再而三地”(表示频率),“但仍然”(表示转折)
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 问题:指需要解决的疑问或困难
  • 我们:指说话者和听话者或一群人
  • 一而再,再而三:表示多次重复
  • 讨论:就某一问题进行交流和辩论
  • :表示转折
  • 仍然:表示尽管有前面的动作或情况,结果还是一样
  • 没有:否定词
  • 达成:达到某种状态或结果
  • 共识:共同的认识或一致的意见

语境理解

  • 句子描述了一个反复讨论但未能达成一致意见的情况,可能出现在会议、辩论、团队讨论等场合。
  • 文化背景和社会*俗可能影响共识的形成,例如不同的价值观、沟通方式等。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于表达对某个问题讨论的无奈或不满。
  • 礼貌用语在此句中不明显,但可以通过语气调整来表达不同的情感色彩。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管我们多次讨论这个问题,但至今仍未达成共识。”
  • 或者:“这个问题我们已经反复讨论,但共识依旧难以形成。”

文化与*俗

  • “一而再,再而三”是一个成语,源自《左传·僖公二十八年》:“一而再,再而三,三而竭。”表示事情反复发生,直到最后失去效果。
  • 在**文化中,达成共识是团队合作和决策的重要目标。

英/日/德文翻译

  • 英文:"We have discussed this issue over and over again, but still haven't reached a consensus."
  • 日文:「この問題について何度も何度も話し合ったが、まだ合意に達していない。」
  • 德文:"Wir haben diese Frage immer wieder diskutiert, aber es gibt immer noch keine Einigung."

翻译解读

  • 英文中的“over and over again”与中文的“一而再,再而三”相呼应,都表示重复多次。
  • 日文中的“何度も何度も”也是强调多次重复。
  • 德文中的“immer wieder”同样表达了反复的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在需要集体决策或解决分歧的场合,如工作会议、学术讨论等。
  • 语境可能涉及团队合作、决策过程、沟通效率等方面的问题。

相关词

1. 【仍然】 表示情况持续不变或恢复原状:他~保持着老红军艰苦奋斗的作风|他把信看完,~装在信封里。

2. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

3. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

PVC PM10 PM10 PM10 PM10 PM10 PM10 PM10 PM10 PM10

最新发布

精准推荐

人蛇 包含肢的词语有哪些 齐字旁的字 陵纵 里字旁的字 识大体,顾大局 投怀送抱 包含燃的词语有哪些 牵郎郎 单耳刀的字 枪声刀影 齊字旁的字 心闲体正 七大八 鬲字旁的字 慈容 各霸一方

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词