百词典

时间: 2025-07-29 01:19:41

句子

面对堆积如山的作业,我感到头皮发麻,不知从何下手。

意思

最后更新时间:2024-08-16 01:24:03

语法结构分析

句子:“面对堆积如山的作业,我感到头皮发麻,不知从何下手。”

  • 主语:我
  • 谓语:感到
  • 宾语:头皮发麻
  • 状语:面对堆积如山的作业
  • 补语:不知从何下手

这是一个复合句,包含两个分句。第一个分句“面对堆积如山的作业”作为状语,描述了情境。第二个分句“我感到头皮发麻,不知从何下手”是主句,表达了主语的感受和困惑。

词汇学*

  • 面对:动词,表示直面或处理某个情况。
  • 堆积如山:成语,形容数量非常多,像山一样堆积。
  • 作业:名词,指学校布置的功课或任务。
  • 头皮发麻:形容词短语,形容极度紧张或焦虑的感觉。
  • 不知从何下手:形容词短语,表示不知道如何开始或处理某事。

语境理解

这个句子描述了一个学生在面对大量作业时的感受。这种情境在学生生活中很常见,尤其是在考试或学期末。文化背景和社会俗中,学生通常需要完成老师布置的作业,这是学的一部分。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于表达对某项任务的恐惧或不知所措。语气中带有无奈和焦虑,是一种常见的表达方式。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “作业堆积如山,我感到无从下手,头皮发麻。”
  • “面对如此多的作业,我感到头皮发麻,完全不知道该从哪里开始。”

文化与*俗

在*文化中,学生完成作业是学的重要部分,而“堆积如山”这个成语常用来形容数量巨大,这里用来形容作业的多。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing a mountain of homework, I feel overwhelmed and don't know where to start.
  • 日文:山のような宿題に直面して、私は圧倒され、どこから手をつけたらいいか分からない。
  • 德文:Vor einem Berg von Hausaufgaben fühle ich mich überfordert und weiß nicht, wo ich anfangen soll.

翻译解读

  • 英文:使用了“overwhelmed”来表达“头皮发麻”的感觉,用“don't know where to start”来表达“不知从何下手”。
  • 日文:使用了“圧倒され”来表达“头皮发麻”的感觉,用“どこから手をつけたらいいか分からない”来表达“不知从何下手”。
  • 德文:使用了“überfordert”来表达“头皮发麻”的感觉,用“weiß nicht, wo ich anfangen soll”来表达“不知从何下手”。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在学生讨论学压力或作业负担时。它反映了学生在面对大量学任务时的普遍感受,是一种常见的表达方式。

相关成语

1. 【堆积如山】 聚集成堆,如同小山。形容极多。

2. 【头皮发麻】 形容极其恐惧的感觉。

相关词

1. 【作业】 指所从事的工作﹑业务; 劳动;从事生产工作; 为完成生产﹑学习﹑军事训练等任务而布置的活动; 谓从事这种活动; 作孽,造孽。业,罪孽。

2. 【堆积如山】 聚集成堆,如同小山。形容极多。

3. 【头皮发麻】 形容极其恐惧的感觉。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

相关查询

江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气 江湖义气

最新发布

精准推荐

牛字旁的字 工棚 手字旁的字 釒字旁的字 履险蹈危 大雅君子 气字旁的字 冠履倒置 山字旁的字 文武皇皇 包含痕的词语有哪些 善视 埃开头的词语有哪些 杖绖 把柄 契船求剑 水滴石穿

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词