百词典

时间: 2025-07-12 06:25:29

句子

音乐节那天,成千上万的乐迷倾城而出,聚集在广场上。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:28:03

语法结构分析

句子:“[音乐节那天,成千上万的乐迷倾城而出,聚集在广场上。]”

  • 主语:成千上万的乐迷
  • 谓语:倾城而出,聚集
  • 宾语:(无具体宾语,但“聚集在广场上”可以视为谓语的补充说明)
  • 时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 音乐节:指一系列的音乐表演活动,通常在特定时间和地点举行。
  • 成千上万:形容数量非常多。
  • 乐迷:热爱音乐的人。
  • 倾城而出:形容人们大量涌出,如同整个城市的人都出来了一样。
  • 聚集:许多人集中到一起。
  • 广场:城市中供人们**或休闲的开放空间。

语境理解

  • 句子描述了一个音乐节的盛况,成千上万的乐迷从城市的各个角落涌出,聚集在广场上,共同享受音乐的盛宴。
  • 这种场景在音乐节、演唱会等大型公共活动中较为常见,反映了人们对音乐的热爱和社交的需求。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述一个热闹、欢乐的场景,传达出人们对音乐节的热情和期待。
  • 使用“倾城而出”这样的夸张表达,增强了句子的感染力和生动性。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
    • “在音乐节的那一天,无数乐迷涌向广场,共同庆祝。”
    • “广场上聚集了成千上万的乐迷,他们都是为了音乐节而来。”

文化与*俗

  • 音乐节在许多文化中都是重要的社交活动,它不仅提供音乐享受,还促进了人们之间的交流和社区的凝聚力。
  • “倾城而出”这样的表达在**文化中常用来形容***的人群活动,具有浓厚的文化色彩。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On the day of the music festival, thousands upon thousands of music fans poured out of the city and gathered in the square.
  • 日文翻译:音楽祭の日に、何万人ものミュージックファンが町中から出てきて、広場に集まった。
  • 德文翻译:Am Tag des Musikfestivals strömten Tausende von Musikfans aus der Stadt heraus und versammelten sich auf dem Platz.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“poured out of the city”来表达“倾城而出”的意思,形象地描绘了人群的涌动。
  • 日文翻译中使用了“何万人もの”来表达“成千上万”的数量之多。
  • 德文翻译中使用了“strömten aus der Stadt heraus”来表达“倾城而出”的场景。

上下文和语境分析

  • 句子所在的上下文可能是一个关于音乐节的报道或描述,强调了音乐节对公众的吸引力和社会影响。
  • 语境中可能包含更多关于音乐节的具体信息,如表演者、活动安排、参与者的反应等。

相关成语

1. 【倾城而出】 倾城:全城人。全城人一齐出动。比喻人的数量很多。

2. 【成千上万】 形容数量很多。

相关词

1. 【倾城而出】 倾城:全城人。全城人一齐出动。比喻人的数量很多。

2. 【成千上万】 形容数量很多。

3. 【聚集】 集合;凑在一起~力量ㄧ~资金ㄧ广场上~了很多人。

相关查询

先忧事者后乐事,先乐事者后忧事 先忧事者后乐事,先乐事者后忧事 先忧事者后乐事,先乐事者后忧事 先忧事者后乐事,先乐事者后忧事 先忧事者后乐事,先乐事者后忧事 先忧后乐 先忧后乐 先忧后乐 先忧后乐 先忧后乐

最新发布

精准推荐

骄奢放逸 卝字旁的字 汁滓 褭朶 子字旁的字 愉结尾的词语有哪些 故土难离 叫化子 开阔眼界 脱开头的成语 門字旁的字 鹿字旁的字 尔俸尔禄 诮哗 祝结尾的词语有哪些 毋望之祸 幽困 肉字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词