百词典

时间: 2025-07-12 17:59:53

句子

他们虽然是合伙人,但坚持别财异居,各自承担风险和收益。

意思

最后更新时间:2024-08-12 19:09:26

语法结构分析

句子“他们虽然是合伙人,但坚持别财异居,各自承担风险和收益。”的语法结构如下:

  • 主语:他们
  • 谓语:是、坚持、承担
  • 宾语:合伙人、别财异居、风险和收益
  • 状语:虽然、但

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 他们:代词,指代一组人。
  • 虽然:连词,表示让步关系。
  • 合伙人:名词,指共同经营事业的人。
  • :连词,表示转折关系。
  • 坚持:动词,表示持续主张或保持某种状态。
  • 别财异居:成语,指各自管理自己的财产,不混淆。
  • 各自:代词,指每个人自己。
  • 承担:动词,表示接受并负责。
  • 风险:名词,指可能发生的危险或损失。
  • 收益:名词,指获得的利益或收入。

语境理解

句子描述了一组合伙人之间的关系,尽管他们共同经营事业,但他们选择各自管理财产,并分别承担可能的风险和收益。这种做法在商业合作中较为少见,通常合伙人会共享财务和风险。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于解释合伙关系的特殊安排,强调合伙人之间的独立性和自主性。这种表述可能用于商业谈判、合同解释或内部沟通中。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管他们是合伙人,但他们选择各自管理财产,并分别承担风险和收益。
  • 他们作为合伙人,却坚持各自管理财产,并分别承担风险和收益。

文化与*俗

“别财异居”是一个成语,源自**传统文化,强调个人财产的独立性。在现代商业环境中,这种做法可能反映了合伙人之间的信任问题或对个人利益的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although they are partners, they insist on keeping their finances separate and each bear the risks and benefits.

日文翻译:彼らはパートナーシップを結んでいるが、財産を別々に管理し、それぞれがリスクと利益を負担することを堅持している。

德文翻译:Obwohl sie Partner sind, halten sie daran fest, ihre Finanzen getrennt zu halten und jeweils die Risiken und Vorteile zu tragen.

翻译解读

在翻译中,“别财异居”被准确地表达为“keeping their finances separate”,强调了财产的独立性。在不同语言中,这种表达都传达了合伙人之间的独立财务管理。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论合伙协议、商业合作或个人财务管理时出现。它强调了合伙关系中的特殊安排,可能反映了合伙人之间的特定需求或协议。在不同的文化和法律背景下,这种做法的接受度和可行性可能有所不同。

相关成语

1. 【别财异居】 指各蓄家产,另立门户。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【别财异居】 指各蓄家产,另立门户。

3. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

4. 【收益】 生产上或商业上的收入:增加~|~甚少。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝薪于火 厝火燎原 厝火燎原

最新发布

精准推荐

持禄养身 乚字旁的字 包含海的成语 凵字底的字 包含坝的词语有哪些 辰字旁的字 屯行 芝艾并焚 把开头的词语有哪些 殳字旁的字 白日见鬼 沙地 亠字旁的字 面里 宁晷 迟疑观望 赤手空拳 押岁锞子

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词