百词典

时间: 2025-07-19 01:37:29

句子

他的承诺就像天粟马角,从未兑现过。

意思

最后更新时间:2024-08-15 23:38:03

语法结构分析

句子:“他的承诺就像天粟马角,从未兑现过。”

  • 主语:“他的承诺”
  • 谓语:“就像”
  • 宾语:“天粟马角”
  • 状语:“从未兑现过”

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态来表达“从未兑现过”,强调了承诺从未被实现的事实。

词汇分析

  • 承诺:指答应要做的事情,常用于表达责任或义务。
  • 天粟马角:这是一个成语,比喻不可能存在或实现的事物。
  • 从未:表示从过去到现在一直没有发生。
  • 兑现:指履行承诺或实现诺言。

语境分析

这个句子在特定情境中表达了对某人承诺的不信任或失望。使用“天粟马角”这个成语,强调了承诺的不可能性和虚幻性,暗示了说话者对承诺的不信任。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于批评或讽刺某人,表达对其不守信用的不满。语气的变化可以通过语调和表情来传达,例如,如果语气加重,可能表达更强烈的失望或愤怒。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的承诺从未实现,就像天上的粟米和马的角一样虚无。”
  • “他许下的诺言,如同天粟马角,从未兑现。”

文化与*俗

“天粟马角”这个成语源自**传统文化,用来形容不可能存在的事物。这个成语的使用反映了汉语中丰富的比喻和象征表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:His promises are as unreal as heavenly millet and horse's horns, never fulfilled.
  • 日文:彼の約束は天の粟と馬の角のように、一度も果たされたことがない。
  • 德文:Seine Versprechen sind so unwirklich wie himmlisches Hirse und Pferdehörner, nie erfüllt.

翻译解读

在翻译中,“天粟马角”被翻译为“heavenly millet and horse's horns”(英文)、“天の粟と馬の角”(日文)和“himmlisches Hirse und Pferdehörner”(德文),都准确地传达了原句中比喻的不可能性和虚幻性。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论信任、诚信或个人品质的对话中。它强调了承诺的重要性以及不守承诺的负面后果。在语境中,这个句子可能用于提醒人们要诚实守信,避免给人留下不靠谱的印象。

相关成语

1. 【天粟马角】 天雨粟,马生角。谓不可能实现的事。

相关词

1. 【兑现】 凭票据向银行换取现款,泛指结算时支付现款这张支票不能~ㄧ年终~时,共收入近三千元; 比喻诺言的实现答应孩子的事,一定要~。

2. 【天粟马角】 天雨粟,马生角。谓不可能实现的事。

3. 【承诺】 对某项事务答应照办:慨然~。

相关查询

感时抚事 感时抚事 感时抚事 感时抚事 感时抚事 感时抚事 感时抚事 感时抚事 感激涕泗 感激涕泗

最新发布

精准推荐

釆字旁的字 一弹指顷 小脚女人 遮天蔽日 有目共赏 麻结尾的词语有哪些 福橘 韦字旁的字 吐音 几字旁的字 缪绕 盛赞 黑字旁的字 癶字旁的字 冶结尾的词语有哪些 贡开头的词语有哪些 棵把 无平不陂

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词