百词典

时间: 2025-05-01 00:23:59

句子

她的绘画技巧一口所敌,作品总是能在展览中脱颖而出。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:40:14

语法结构分析

句子:“[她的绘画技巧一口所敌,作品总是能在展览中脱颖而出。]”

  1. 主语:她的绘画技巧
  2. 谓语:一口所敌
  3. 宾语:无明确宾语,但“作品总是能在展览中脱颖而出”可以视为结果状语。

时态:一般现在时,表示经常性或习惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇分析

  1. 她的绘画技巧:指某位女性的绘画能力。
  2. 一口所敌:这个表达在中文中不常见,可能是“一鸣惊人”的误用或变体,意指一下子就显示出非凡的能力。
  3. 作品:指她的绘画作品。
  4. 展览:展示艺术作品的场所或活动。
  5. 脱颖而出:原意指锥子在布袋中尖端显露出来,比喻人的才能全部显示出来。

语境分析

句子描述了一位女性艺术家的绘画技巧非常出色,她的作品在展览中总是能够引人注目,显示出她的非凡才能。这个句子可能在艺术评论、展览介绍或个人介绍中出现。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位艺术家的才华,或者在介绍艺术家的场合中使用。句子中的“一口所敌”和“脱颖而出”都带有强烈的正面评价和赞扬的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的绘画技巧非凡,作品在展览中总是能够吸引众人的目光。
  • 她的作品因其卓越的绘画技巧而在展览中屡获好评。

文化与习俗

句子中的“脱颖而出”是一个常用的成语,源自《史记·平原君虞卿列传》,常用于形容人的才能或作品在众多同类中显得特别突出。

英/日/德文翻译

英文翻译:Her painting skills are unparalleled, and her works always stand out in exhibitions.

日文翻译:彼女の絵画技術は群を抜いており、作品は常に展覧会で目立ちます。

德文翻译:Ihre Maltechniken sind unübertroffen, und ihre Werke stehen immer hervor in Ausstellungen.

翻译解读

英文翻译中,“unparalleled”准确传达了“一口所敌”的含义,即无与伦比。日文和德文翻译也都保持了原句的赞扬语气。

上下文和语境分析

在艺术相关的上下文中,这个句子强调了艺术家的独特才能和作品的突出表现,适合在艺术展览、艺术评论或艺术家介绍中使用。

相关成语

1. 【一口所敌】 一口:一席话。一席话就阻止了敌方的进攻。

2. 【脱颖而出】 颖:尖子。锥尖透过布囊显露出来。比喻本领全部显露出来。

相关词

1. 【一口所敌】 一口:一席话。一席话就阻止了敌方的进攻。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。

4. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

5. 【绘画】 造型艺术的一种,用色彩、线条把实在的或想象中的物体形象描绘在纸、布或其他底子上。

6. 【脱颖而出】 颖:尖子。锥尖透过布囊显露出来。比喻本领全部显露出来。

相关查询

不堪设想 不堪设想 不堪设想 不堪设想 不堪设想 不堪设想 不声不响 不堪造就 不声不响 不堪造就

最新发布

精准推荐

包含烽的词语有哪些 乛字旁的字 黹字旁的字 钤束 谢病 淋淋漓漓 来来往往 車字旁的字 包含蝮的词语有哪些 药开头的词语有哪些 筛锣擂鼓 鱼字旁的字 刚刚 心虚 月明如水 草木荣枯 涕泪交流 屮字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词