时间: 2025-04-26 14:26:01
在竞争激烈的环境中,恶言不入于耳能帮助我们保持冷静。
最后更新时间:2024-08-20 21:29:17
句子:“在竞争激烈的环境中,恶言不入于耳能帮助我们保持冷静。”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子在特定情境中强调在竞争激烈的环境中,不听恶言可以帮助我们保持冷静和理智。这种情境可能出现在职场、体育比赛或其他竞争性活动中。
在实际交流中,这句话可以用作建议或自我提醒,帮助人们在面对负面言论时保持冷静。礼貌用语和隐含意义在于鼓励人们不要被外界负面影响所干扰。
不同句式表达:
句子中的“恶言不入于耳”是一个成语,源自**传统文化,强调不听负面言论的重要性。这种观念在许多文化中都有体现,强调保持内心的平静和理智。
英文翻译:In a highly competitive environment, not letting malicious words into our ears can help us stay calm.
日文翻译:激しい競争の環境では、悪口を耳に入れないことで冷静さを保つことができます。
德文翻译:In einer heftigen Wettbewerbssituation kann es uns helfen, ruhig zu bleiben, wenn wir böse Worte nicht in unsere Ohren lassen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【恶言不入于耳】 不听坏话。形容对于坏话、诽谤的话根本不予理睬。
1. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。
2. 【冷静】 人少而静;不热闹夜深了,街上显得很~; 沉着而不感情用事头脑~ㄧ~下来,好好儿想想。
3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
4. 【恶言不入于耳】 不听坏话。形容对于坏话、诽谤的话根本不予理睬。
5. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。
6. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。
7. 【竞争】 为了自己方面的利益而跟人争胜:贸易~|~激烈|自由~。