百词典

时间: 2025-07-12 08:58:39

句子

媒体应当避免传播惑世诬民的信息,维护社会稳定。

意思

最后更新时间:2024-08-21 00:53:48

语法结构分析

句子:“媒体应当避免传播惑世诬民的信息,维护社会稳定。”

  • 主语:媒体
  • 谓语:应当避免
  • 宾语:传播惑世诬民的信息
  • 补语:维护社会稳定

这是一个陈述句,使用了一般现在时的语态,表达的是一种普遍的、应当遵守的行为准则。

词汇学*

  • 媒体:指传播信息的媒介,如报纸、电视、互联网等。
  • 应当:表示应该、有义务做某事。
  • 避免:指设法不发生或不去做某事。
  • 传播:指散布、传递信息。
  • 惑世诬民:指迷惑世人、欺骗民众的信息。
  • 维护:指保持、保护某事物不受损害。
  • 社会稳定:指社会秩序的平稳状态。

语境理解

这句话强调了媒体在传播信息时的责任,特别是在维护社会稳定方面的作用。在特定的社会情境中,媒体的行为被期望能够促进公共利益和社会和谐。

语用学研究

这句话在实际交流中可能用于指导媒体工作,或者在讨论媒体责任时被引用。它传达了一种期望和要求,即媒体在传播信息时应负责任,避免造成社会混乱。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “为了维护社会稳定,媒体必须避免传播迷惑公众的信息。”
  • “媒体有责任不传播误导性的信息,以保持社会的稳定。”

文化与*俗

这句话反映了社会对媒体角色的期待,即媒体不仅是信息的传递者,也是社会秩序的维护者。在**文化中,维护社会稳定被视为重要的公共政策目标。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Media should avoid disseminating misleading information that deceives the public and maintain social stability.
  • 日文翻译:メディアは、世間を惑わし、民衆を欺く情報の伝播を避け、社会の安定を維持すべきである。
  • 德文翻译:Die Medien sollten die Verbreitung irreführender Informationen vermeiden, die die Öffentlichkeit täuschen, und soziale Stabilität gewährleisten.

翻译解读

在翻译过程中,重点单词如“媒体”、“避免”、“传播”、“惑世诬民”和“维护社会稳定”都需要准确传达原句的含义和语气。上下文和语境分析有助于确保翻译的准确性和适当性。

相关成语

1. 【惑世诬民】 指蛊惑世人。

相关词

1. 【传播】 广泛散布:~花粉|~消息|~先进经验。

2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

3. 【媒体】 指交流、传播信息的工具,如报刊、广播、电视、互联网等:新闻~。

4. 【惑世诬民】 指蛊惑世人。

5. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。

6. 【维护】 维持保护。

7. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

以牙还牙 以牙还牙 以点带面 以点带面 以点带面 以点带面 以点带面 以点带面 以点带面 以点带面

最新发布

精准推荐

鸷开头的词语有哪些 蛤结尾的词语有哪些 瞒隐 敬谢不敏 兀字旁的字 非通小可 承星履草 撞破烟楼 穷皮 虎字头的字 誊开头的词语有哪些 踰结尾的词语有哪些 鲐叟 东村女 掬结尾的词语有哪些 斤字旁的字 单耳刀的字 髟字旁的字 牖道 鞫为茂草

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词