百词典

时间: 2025-05-28 21:53:59

句子

他的手表虽然旧了,但功能完好无缺。

意思

最后更新时间:2024-08-16 14:38:44

语法结构分析

句子:“他的手表虽然旧了,但功能完好无缺。”

  • 主语:“他的手表”
  • 谓语:“旧了”和“完好无缺”
  • 状语:“虽然”和“但”

这个句子是一个复合句,包含两个分句:

  1. “他的手表虽然旧了”(让步状语从句)
  2. “但功能完好无缺”(主句)

句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。

词汇学习

  • 他的:代词,表示所属关系。
  • 手表:名词,指一种计时工具。
  • 虽然:连词,表示让步关系。
  • 旧了:形容词,表示物品使用时间长,不再新。
  • :连词,表示转折关系。
  • 功能:名词,指物品的作用或能力。
  • 完好无缺:形容词短语,表示物品没有任何损坏或缺陷。

同义词扩展

  • 旧了:老化、磨损、陈旧
  • 完好无缺:完美无瑕、无损、完整

语境理解

这个句子在特定情境中表达了对某人手表状态的描述,强调尽管手表外观旧了,但其功能仍然完好。这可能是在回应别人对手表外观的评价,或者是在强调手表的实用性。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于强调物品的实用价值,即使在外观上不吸引人。这种表达方式可以用来反驳对手表外观的负面评价,或者是在强调物品的耐用性和可靠性。

书写与表达

不同句式表达

  • 尽管他的手表看起来旧了,但其功能依然完好。
  • 他的手表虽然外观陈旧,但功能上没有任何问题。
  • 虽然他的手表已经旧了,但它的功能却是完好无缺的。

文化与习俗

在某些文化中,人们可能更重视物品的实用价值而非外观。这个句子反映了这种价值观,即物品的功能性比外观更重要。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • His watch is old, but its functions are intact.

日文翻译

  • 彼の時計は古いが、機能は完全である。

德文翻译

  • Sein Armbanduhr ist alt, aber ihre Funktionen sind intakt.

重点单词

  • intact:完好无损的
  • 機能は完全である:功能完全
  • Funktionen sind intakt:功能完好

翻译解读

  • 英文、日文和德文的翻译都准确地传达了原句的意思,即手表虽然旧了,但其功能仍然完好。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,这个句子都强调了物品的实用价值,即使在外观上不吸引人。这种表达方式在强调物品的耐用性和可靠性时非常有用。

相关成语

1. 【完好无缺】 完:完整。完完整整,没有欠缺。

相关词

1. 【功能】 事物或方法所发挥的有利的作用;效能:~齐全|这种药物~显著。

2. 【完好无缺】 完:完整。完完整整,没有欠缺。

3. 【手表】 戴在手腕上的表。

4. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

不顾一切 不顾一切 不顾一切 不顾一切 不顾一切 不顾 不顾 不顾 不顾 不顾

最新发布

精准推荐

初生牛犊不怕虎 父字头的字 轻车简从 刁钻古怪 展结尾的词语有哪些 苒弱 柱彻 耗粮 枝开头的词语有哪些 豪竹哀丝 瓜字旁的字 色字旁的字 双人旁的字 音字旁的字 自挟 猪水 反眼不识

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词