百词典

时间: 2025-05-01 01:33:00

句子

这位新晋演员的天姿国色让她迅速走红,成为众人瞩目的焦点。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:35:04

语法结构分析

  1. 主语:“这位新晋演员”
  2. 谓语:“让她迅速走红,成为众人瞩目的焦点”
  3. 宾语:无明显宾语,但“她”作为间接宾语
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 天姿国色:形容女子容貌极美,常用于赞美女性。
  2. 新晋演员:刚出道不久的演员。
  3. 迅速走红:快速获得知名度。
  4. 众人瞩目的焦点:成为大家关注的中心。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在娱乐新闻、社交媒体或颁奖典礼等场合,用来描述一位新出道的演员因其出众的外貌而迅速获得公众关注。
  • 文化背景:在**文化中,外貌常常被赋予重要的社会价值,尤其是在娱乐行业。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适合在正式或非正式的场合中使用,如新闻报道、社交平台或日常对话。
  • 礼貌用语:这句话带有赞美和尊重的语气,适合在公开场合使用。
  • 隐含意义:除了字面意义,这句话还隐含了对该演员未来发展的期待。

书写与表达

  • 不同句式
    • “她的天姿国色使得她迅速走红,成为众人关注的焦点。”
    • “由于她的天姿国色,这位新晋演员很快成为了公众关注的中心。”

文化与*俗

  • 文化意义:“天姿国色”反映了**传统文化中对女性美的高度重视。
  • 相关成语:“国色天香”、“闭月羞花”等,都是用来形容女性美貌的成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Her extraordinary beauty has quickly propelled this emerging actress to stardom, making her the focal point of public attention."
  • 日文翻译:"彼女の驚くべき美しさによって、この新進女優はすぐにスターの地位に上り詰め、世間の注目の的となっています。"
  • 德文翻译:"Ihre außergewöhnliche Schönheit hat diese aufstrebende Schauspielerin schnell zum Star gemacht und sie zum Mittelpunkt öffentlicher Aufmerksamkeit gemacht."

翻译解读

  • 重点单词
    • extraordinary beauty (英文) / 驚くべき美しさ (日文) / außergewöhnliche Schönheit (德文):形容词+名词结构,强调美貌的非凡。
    • emerging actress (英文) / 新進女優 (日文) / aufstrebende Schauspielerin (德文):描述新出道的演员。
    • focal point (英文) / 注目の的 (日文) / Mittelpunkt (德文):表示关注的中心。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在一篇关于娱乐行业的报道中,描述一位新晋演员的成功之路。
  • 语境:在娱乐行业,外貌常常是公众关注的一个重要因素,这句话强调了外貌在公众形象塑造中的作用。

相关成语

1. 【天姿国色】 天姿:天生的姿色;国色:女子美色冠绝全国。旧时形容女子容貌极美。

相关词

1. 【众人】 商周时代的农业生产者; 一般人﹐群众; 大家。指一定范围内所有的人。

2. 【天姿国色】 天姿:天生的姿色;国色:女子美色冠绝全国。旧时形容女子容貌极美。

3. 【成为】 变成。

4. 【演员】 戏剧、电影、音乐、舞蹈、曲艺、杂技等表演者的通称。

5. 【焦点】 某些与椭圆、双曲线或抛物线有特殊关系的点。如椭圆的两个焦点到椭圆上任意一点的距离的和是一个常数; 平行光线经透镜折射或曲面镜反射后的会聚点; 比喻事情或道理引人注意的集中点争论的~。

6. 【瞩目】 注视。

7. 【迅速】 速度高,非常快。

相关查询

下台 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶 下台阶

最新发布

精准推荐

驱纳 齊字旁的字 眉高眼低 走字旁的字 嗣兴 穷搜博采 言信 隶字旁的字 墨庄 虎豹之驹 包含姻的词语有哪些 尢字旁的字 燕语莺呼 运转时来 伯虑愁眠 長字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词