百词典

时间: 2025-07-29 16:11:41

句子

每当节日临近,孩子们都会悬悬而望,期待着礼物的到来。

意思

最后更新时间:2024-08-20 22:34:02

语法结构分析

  1. 主语:孩子们
  2. 谓语:都会悬悬而望
  3. 宾语:期待着礼物的到来
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 每当:表示每次,强调重复性。
  2. 节日:特定的庆祝日,如春节、圣诞节等。
  3. 临近:接近,靠近。
  4. 悬悬而望:形容非常期待,心情悬着。
  5. 期待:盼望,希望。 *. 礼物:赠送的物品,通常带有情感意义。
  6. 到来:到达,来临。

语境理解

句子描述了孩子们在节日临近时的普遍心理状态,即对礼物的期待。这种期待通常与家庭、亲情和节日氛围紧密相关。

语用学研究

句子在实际交流中常用于描述孩子们对节日的期待心情,传达了一种温馨、欢乐的氛围。在不同的语境中,语气可能会有所变化,如在描述孩子们的纯真期待时,语气通常是温和和慈爱的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 孩子们在节日临近时总是满怀期待地等待礼物的到来。
  • 每当节日即将来临,孩子们的心中都充满了对礼物的渴望。

文化与*俗

句子反映了节日文化中的一部分,即孩子们对礼物的期待。在很多文化中,节日通常伴随着礼物的交换,这不仅是一种物质上的交流,也是一种情感上的沟通。

英/日/德文翻译

英文翻译:Whenever a festival approaches, children eagerly look forward to the arrival of gifts.

日文翻译:祭りが近づくたびに、子供たちはプレゼントの到着を熱心に待ち望んでいます。

德文翻译:Immer wenn ein Fest naht, freuen sich die Kinder sehnlichst auf die Ankunft der Geschenke.

翻译解读

在英文翻译中,“eagerly look forward to”准确地表达了“悬悬而望”的期待心情。日文翻译中的“熱心に待ち望んでいます”和德文翻译中的“freuen sich sehnlichst auf”也都传达了强烈的期待感。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述家庭节日氛围的文本中,强调了孩子们的期待和节日的欢乐气氛。在不同的文化背景下,这种期待可能与不同的节日*俗相关,如圣诞节的礼物交换、春节的红包等。

相关成语

1. 【悬悬而望】 形容一心一意地期待、盼望。

相关词

1. 【临近】 靠近;接近。多指时间﹑地区。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【悬悬而望】 形容一心一意地期待、盼望。

4. 【期待】 期望;等待。

5. 【礼物】 为了表示尊敬或庆贺而赠送的物品,泛指赠送的物品:生日~。

6. 【节日】 纪念日,如五一国际劳动节等;传统的庆祝或祭祀的日子,如清明节、中秋节等。

相关查询

无施不可 无施不可 无施不可 无施不可 无施不可 无施不可 无施不可 无所逃于天地之间 无所逃于天地之间 无所逃于天地之间

最新发布

精准推荐

一瓢 侧头 彑字旁的字 乡开头的成语 关卡 妨功害能 馬字旁的字 如此而已 釒字旁的字 成妖作怪 奉公不阿 見字旁的字 韭字旁的字 矩结尾的成语 现结尾的成语 愁烟 包含崤的词语有哪些 一盘散沙 避谢

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词