时间: 2025-04-28 11:54:23
由于缺乏资金,这家小企业已经奄奄一息。
最后更新时间:2024-08-16 02:02:14
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在造成的影响或结果。
同义词:
句子描述了一个因资金不足而面临倒闭的小企业。这种情境在商业环境中较为常见,特别是在经济不景气或市场竞争激烈的情况下。
句子在实际交流中可能用于表达对某企业困境的同情或警示。语气可能带有惋惜或警示的意味。
句子反映了商业社会中资金对企业生存的重要性。在商业文化中,资金被视为企业运营的血液,缺乏资金可能导致企业无法维持正常运营。
英文翻译:Due to a lack of funds, this small business is on the brink of collapse.
日文翻译:資金不足のため、この小規模企業は崩壊の危機に瀕している。
德文翻译:Aufgrund eines Geldmangels steht dieses kleine Unternehmen kurz vor dem Zusammenbruch.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【奄奄一息】 奄奄:呼吸微弱的样子。只剩下一口气。形容临近死亡。