百词典

时间: 2025-07-29 20:17:57

句子

经过多年的努力,他终于还清了所有债务,现在一无牵挂。

意思

最后更新时间:2024-08-07 15:36:24

语法结构分析

句子“经过多年的努力,他终于还清了所有债务,现在一无牵挂。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:还清了
  • 宾语:所有债务
  • 状语:经过多年的努力、终于、现在
  • 补语:一无牵挂

句子时态为过去完成时(“还清了”)和现在时(“现在一无牵挂”),句型为陈述句。

词汇学*

  • 经过:表示通过某种过程或经历。
  • 多年:表示时间的长度。
  • 努力:表示付出辛勤的劳动或尝试。
  • 终于:表示经过一段时间后达到某个结果。
  • 还清:表示偿还完毕。
  • 所有:表示全部。
  • 债务:表示欠别人的钱或物品。
  • 现在:表示当前的时间。
  • 一无牵挂:表示没有任何负担或牵挂。

语境理解

句子描述了一个人经过长时间的努力,最终偿还了所有的债务,现在没有任何负担。这个情境可能出现在个人财务管理、励志故事或个人成长经历中。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对某人努力和成就的赞赏,或者用于鼓励他人面对困难时坚持不懈。句子的语气是肯定和鼓励的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他经过多年的不懈努力,最终摆脱了所有债务的束缚,如今心无旁骛。
  • 在多年的辛勤付出后,他成功地清偿了全部债务,现在没有任何负担。

文化与*俗

句子中的“一无牵挂”反映了人对于无负担生活的向往和追求。在文化中,债务往往被视为一种负担,还清债务象征着自由和解脱。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After years of hard work, he finally paid off all his debts and now has nothing to worry about.
  • 日文翻译:長年の努力の末、彼はついにすべての借金を返済し、今は何も心配することがありません。
  • 德文翻译:Nach vielen Jahren harter Arbeit hat er endlich alle Schulden zurückgezahlt und hat jetzt nichts mehr zu befürchten.

翻译解读

  • 英文:强调了时间的持续性和努力的成果。
  • 日文:使用了“長年の努力の末”来强调努力的长期性和最终的结果。
  • 德文:使用了“Nach vielen Jahren harter Arbeit”来强调努力的艰辛和时间的漫长。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述个人奋斗和成就的上下文中,可能是在个人传记、励志文章或财务规划的讨论中。语境强调了通过不懈努力克服困难并达到目标的重要性。

相关成语

1. 【一无牵挂】 指没有任何挂念的人和事。

相关词

1. 【一无牵挂】 指没有任何挂念的人和事。

2. 【债务】 在债的关系中债务人向债权人承担的作或不作一定行为的义务。比如在运输合同中,承运人所具有的根据托运人的要求将货运至规定地点的义务。

3. 【努力】 勉力;尽力。

4. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

怒火冲天 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉 怒目横眉

最新发布

精准推荐

鼎字旁的字 柳衢花市 侯门如海 麻纻 二字旁的字 仙山琼阁 陆海潘江 緑鬓朱颜 世味 已结尾的成语 一尘不受 赠死 魔结尾的词语有哪些 大字旁的字 黍字旁的字 足字旁的字 瓜字初分

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词