百词典

时间: 2025-04-30 07:36:10

句子

他的决心和勇气撼天震地,激励了无数人。

意思

最后更新时间:2024-08-22 10:18:29

语法结构分析

句子“他的决心和勇气撼天震地,激励了无数人。”是一个陈述句,包含以下语法成分:

  • 主语:“他的决心和勇气”
  • 谓语:“撼天震地,激励了”
  • 宾语:“无数人”

时态为一般过去时,表示动作已经完成。语态为主动语态,主语是动作的执行者。

词汇学*

  • 决心:坚定的意志,常与“坚定”、“坚强”等词搭配。
  • 勇气:面对困难或危险时的胆量,常与“勇敢”、“无畏”等词搭配。
  • 撼天震地:形容力量极大,震动天地,常用于夸张表达。
  • 激励:激发鼓励,常与“鼓舞”、“激发”等词搭配。
  • 无数:数量极多,不可计数。

语境理解

句子可能在描述一个英雄人物或领袖,其坚定的决心和勇气产生了巨大的影响,激励了许多人。这种表达常见于表彰或赞扬某人的演讲或文章中。

语用学研究

句子在实际交流中用于强调某人的影响力和领导力。使用“撼天震地”这样的夸张表达,增强了语气的强烈性和感染力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的坚定决心和无畏勇气,鼓舞了无数人。”
  • “无数人被他的决心和勇气所激励。”

文化与*俗

“撼天震地”是一个成语,源自**古代文学,常用于形容极大的力量或影响力。这个成语体现了中华文化中对力量和影响力的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:His determination and courage shook the heavens and the earth, inspiring countless people.
  • 日文:彼の決意と勇気は天地を震撼させ、無数の人々に激励を与えた。
  • 德文:Sein Entschluss und Mut hat den Himmel und die Erde erschüttert und zahlreiche Menschen inspiriert.

翻译解读

  • 英文:强调了决心和勇气的巨大影响力,使用了“shook the heavens and the earth”来传达“撼天震地”的意象。
  • 日文:使用了“天地を震撼させ”来表达“撼天震地”,同时保留了原句的强烈语气。
  • 德文:使用了“den Himmel und die Erde erschüttert”来传达“撼天震地”的意象,同时强调了激励的效果。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个历史**、个人成就或领导力展示的背景下使用。这种表达常见于表彰或赞扬某人的演讲、文章或媒体报道中,强调了个人品质对社会或群体的积极影响。

相关成语

1. 【撼天震地】 撼:摇动;震:震动。震动了天地。形容声音或声势极大。

相关词

1. 【决心】 坚定不移的意志~书ㄧ下定~; 一心一意坚定不移地~钻研学问。

2. 【勇气】 敢作敢为毫不畏惧的气魄:鼓起~。

3. 【撼天震地】 撼:摇动;震:震动。震动了天地。形容声音或声势极大。

4. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细

5. 【激励】 激发鼓励:~将士。

相关查询

半工半读 半工半读 半工半读 半工半读 半文半白 半文半白 半文半白 半文半白 半文半白 半文半白

最新发布

精准推荐

一班半点 包含鸿的成语 携开头的成语 心驰魏阙 图堡 厂字头的字 角字旁的字 女字旁的字 下币 前仰后合 雨字头的字 同明相照 桃李争妍 没利 洪结尾的词语有哪些 银票 欠字旁的字 通忧共患

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词