时间: 2025-06-15 00:46:07
在社区服务项目中,不同背景的志愿者们学会了化敌为友。
最后更新时间:2024-08-13 02:17:16
句子:“在社区服务项目中,不同背景的志愿者们学会了化敌为友。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在社区服务项目中,志愿者们通过共同参与活动,学会了如何将原本可能存在矛盾或对立的人际关系转变为友好合作的关系。这种转变可能是在团队合作、冲突解决、沟通技巧等方面得到了提升。
句子在实际交流中可能用于描述社区服务项目的积极成果,强调了团队合作和人际关系的重要性。使用这样的句子可以传达出积极的社会价值观和团队精神。
不同句式表达:
文化意义:
英文翻译:In community service projects, volunteers from diverse backgrounds have learned to turn enemies into friends.
日文翻译:コミュニティサービスプロジェクトで、多様な背景を持つボランティアたちは、敵を友に変えることを学んだ。
德文翻译:In Projekten zur Gemeindeunterstützung haben Freiwillige aus unterschiedlichen Hintergründen gelernt, Feinde in Freunde zu verwandeln.
句子可能在描述一个具体的社区服务项目,或者是在讨论社区服务的一般性话题时使用。它强调了通过共同的努力和合作,不同背景的人可以克服分歧,建立友谊,这对于社区的和谐与发展具有重要意义。
1. 【化敌为友】 把敌人转化为自己的朋友。