百词典

时间: 2025-07-12 14:50:46

句子

他的性格温和,总是与世无争,不与人争辩。

意思

最后更新时间:2024-08-09 07:18:53

1. 语法结构分析

句子:“他的性格温和,总是与世无争,不与人争辩。”

  • 主语:“他的性格”
  • 谓语:“是”(隐含在“温和”中),“总是与世无争”,“不与人争辩”
  • 宾语:无明确宾语,因为“温和”是形容词,描述主语的状态。

时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 他的:代词,指代某个人。
  • 性格:名词,指一个人的心理特征和行为倾向。
  • 温和:形容词,形容性格不激烈,平和。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 与世无争:成语,形容人不与人争斗,安于现状。
  • 不与人争辩:动词短语,表示不与他人争论。

同义词

  • 温和:柔和、温顺、和蔼
  • 与世无争:淡泊名利、安分守己
  • 不与人争辩:避免争论、不争执

3. 语境理解

句子描述了一个人的性格特征,这种性格在社会交往中表现为不争斗、不争论,反映了一种平和、谦让的生活态度。这种性格在东方文化中尤其受到推崇,与“和为贵”、“忍一时风平浪静”等传统观念相契合。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来描述或评价某人的性格,也可以作为一种自我描述。在社交场合,这样的描述可能会给人留下好印象,因为它传达了一种和谐、不冲突的社交态度。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他性格温和,从不与人争辩,总是与世无争。
  • 他的性格是如此温和,以至于他从不与人争辩,总是保持与世无争的态度。

. 文化与

句子中的“与世无争”和“不与人争辩”反映了**传统文化中的“中庸之道”和“和为贵”的思想。这些观念强调和谐、平衡和避免冲突,是中华文化的重要组成部分。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:His temperament is gentle, always at peace with the world, and he never argues with others.

日文翻译:彼の性格は温和で、常に世間と争わず、人と議論しない。

德文翻译:Seine Natur ist sanft, er streitet immer friedlich mit der Welt und streitet nie mit anderen.

重点单词

  • temperament (英) / 性格 (日) / Natur (德):性格
  • gentle (英) / 温和 (日) / sanft (德):温和
  • always (英) / 常に (日) / immer (德):总是
  • at peace with the world (英) / 世間と争わず (日) / friedlich mit der Welt (德):与世无争
  • never argues with others (英) / 人と議論しない (日) / streitet nie mit anderen (德):不与人争辩

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的平和、不争的意境。
  • 日文翻译使用了“常に”来强调一贯性,符合原句的语境。
  • 德文翻译中的“friedlich”强调了和平的状态,与原句的“与世无争”相呼应。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,句子传达的核心意义保持一致,即描述一个人温和、不争的性格特征。这种性格在任何文化中都是积极正面的,但在强调和谐与平衡的文化中,如**和日本,这种性格特征尤为受到推崇。

相关成语

1. 【与世无争】 世:世人,周围的人。不跟社会上的人发生争执。这是一种消极的回避矛盾的处世态度。

相关词

1. 【与世无争】 世:世人,周围的人。不跟社会上的人发生争执。这是一种消极的回避矛盾的处世态度。

2. 【争辩】 争论,辩驳有理何急争辩|二人互相争辩,孔明只袖手冷笑。

相关查询

声势汹汹 声势汹汹 声势汹汹 声势汹汹 声势汹汹 声势汹汹 声华行实 声华行实 声华行实 声华行实

最新发布

精准推荐

包含饧的词语有哪些 包含沐的词语有哪些 经川 连枝并头 假释 衣字旁的字 丶字旁的字 半济而击 臼字旁的字 结党连群 丛社 同字框的字 槁项没齿 倍羡 鹵字旁的字 老僧 得风就是雨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词