百词典

时间: 2025-07-12 02:56:00

句子

经过一番沟通,他们之间的隔阂就像冰解云散一样消失了。

意思

最后更新时间:2024-08-12 10:40:10

语法结构分析

句子:“经过一番沟通,他们之间的隔阂就像冰解云散一样消失了。”

  • 主语:“他们之间的隔阂”
  • 谓语:“消失了”
  • 状语:“经过一番沟通”
  • 比喻:“就像冰解云散一样”

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇学*

  • 经过:表示通过某种方式或手段。
  • 一番:表示一次或一段时间。
  • 沟通:交流思想或信息。
  • 隔阂:指人与人之间的障碍或不和。
  • 冰解云散:比喻困难或障碍消失。
  • 消失:指不见了或不存在了。

语境理解

这个句子描述了通过沟通,人与人之间的障碍或不和得以消除。这种表达常见于人际关系或团队合作的情境中,强调沟通的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来说明通过有效的沟通解决了问题或消除了误解。它传达了一种积极的信息,即沟通可以带来积极的变化。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他们的隔阂在沟通后烟消云散了。”
  • “沟通之后,他们之间的障碍不复存在。”

文化与*俗

“冰解云散”是一个成语,源自古代文学,比喻困难或障碍消失。这个成语体现了文化中对自然现象的观察和比喻。

英/日/德文翻译

  • 英文:After some communication, the estrangement between them disappeared like ice melting and clouds dispersing.
  • 日文:ある程度のコミュニケーションを経て、彼らの間の隔たりは氷が解けて雲が散るように消え去った。
  • 德文:Nach einer Kommunikation verschwand die Distanz zwischen ihnen wie geschmolzenes Eis und zerstreute Wolken.

翻译解读

  • 英文:强调了沟通后的结果,使用了“like ice melting and clouds dispersing”来形象地描述隔阂的消失。
  • 日文:使用了“氷が解けて雲が散る”来表达隔阂的消失,保留了原句的比喻。
  • 德文:使用了“wie geschmolzenes Eis und zerstreute Wolken”来描述隔阂的消失,同样保留了原句的比喻。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论人际关系、团队合作或沟通技巧的上下文中。它强调了沟通在解决问题和消除障碍中的重要作用。

相关成语

1. 【冰解云散】 比喻事物消失瓦解。

相关词

1. 【一番】 一回;一次;一阵; 一种;一类; 一张;一片。

2. 【冰解云散】 比喻事物消失瓦解。

3. 【沟通】 使两方能通连:~思想|~中西文化|~南北的长江大桥。

4. 【消失】 事物渐渐减少以至没有;事物不复存在。

5. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

6. 【隔阂】 彼此情意不通,思想有距离感情~ㄧ消除~。

相关查询

大纛高牙 大纛高牙 大纛高牙 大纛高牙 大缪不然 大纛高牙 大缪不然 大纛高牙 大缪不然 大纛高牙

最新发布

精准推荐

商彝夏鼎 向令 大哄大嗡 郎结尾的成语 齿字旁的字 安生乐业 霜木 详照 鞭辟近里 军阶 糹字旁的字 克字旁的字 拙口钝辞 气冲志骄 氏字旁的字 長字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词