百词典

时间: 2025-07-19 12:11:22

句子

两家手机制造商因为同业相仇,经常在产品发布会上互相比较。

意思

最后更新时间:2024-08-14 15:03:11

语法结构分析

句子:“两家手机制造商因为同业相仇,经常在产品发布会上互相比较。”

  • 主语:两家手机制造商
  • 谓语:经常在产品发布会上互相比较
  • 宾语:无直接宾语,但“互相比较”隐含了比较的对象是彼此的产品。
  • 状语:因为同业相仇
  • 时态:一般现在时,表示经常性或习惯性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 两家手机制造商:指两家生产手机的公司。
  • 同业相仇:指同一行业的竞争对手之间的敌意。
  • 经常:表示行为发生的频率高。
  • 产品发布会:公司发布新产品的正式活动。
  • 互相比较:彼此之间进行对比。

语境理解

  • 句子描述了手机制造业中常见的竞争现象,即竞争对手在公开场合(如产品发布会)上展示和比较各自的产品,以突出各自的优势。
  • 这种行为可能受到行业竞争压力、市场占有率争夺等因素的影响。

语用学分析

  • 在实际交流中,这种表述可能用于描述行业内的竞争态势,或者在讨论市场策略时提及。
  • 句子隐含了对竞争激烈程度的评价,语气可能带有批评或客观描述的意味。

书写与表达

  • 可以改写为:“由于行业内的竞争关系,两家手机制造商频繁地在产品发布会上进行产品对比。”
  • 或者:“两家手机制造商因行业竞争而产生的敌意,导致他们在产品发布会上频繁地相互比较。”

文化与习俗

  • 在商业文化中,竞争是常态,尤其是在科技和电子产品领域。
  • “同业相仇”反映了商业竞争中的负面情绪,但也可能是推动创新和改进的动力。

英/日/德文翻译

  • 英文:Two mobile phone manufacturers, due to industry rivalry, often compare their products at product launches.
  • 日文:同業他社との敵対関係から、二つの携帯電話メーカーは製品発表会で頻繁に互いの製品を比較する。
  • 德文:Zwei Mobiltelefonhersteller, aufgrund von Branchenrivalität, vergleichen ihre Produkte häufig bei Produktpräsentationen.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意思,使用了“due to industry rivalry”来表达“同业相仇”。
  • 日文翻译中,“同業他社との敵対関係”准确地传达了“同业相仇”的含义。
  • 德文翻译中,“aufgrund von Branchenrivalität”也很好地表达了行业内的竞争关系。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在讨论手机市场的文章或报告中出现,用于说明行业内的竞争状况。
  • 在更广泛的语境中,这种表述可能用于分析任何行业内的竞争行为,强调竞争对产品创新和市场策略的影响。

相关成语

1. 【同业相仇】 犹言同行是冤家。形容同行业的人不易相处。

相关词

1. 【产品】 生产出来的物品。

2. 【同业相仇】 犹言同行是冤家。形容同行业的人不易相处。

3. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

相关查询

上士 上士 上士 上大人 上大人 上大人 上大人 上大人 上大人 上大人

最新发布

精准推荐

包含镝的词语有哪些 慢声慢气 倔开头的词语有哪些 畏头畏尾 开门受徒 汲汲营营 一得之愚 鸦鹊无声 里字旁的字 三撇旁的字 糸字旁的字 包含铉的词语有哪些 封镜 乛字旁的字 令人莫测 包含乘的成语 八字旁的字 卫阙 赝碑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词