百词典

时间: 2025-07-19 23:30:01

句子

志愿者披霜冒露地帮助灾区,传递爱心和温暖。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:55:07

语法结构分析

句子:“[志愿者披霜冒露地帮助灾区,传递爱心和温暖。]”

  • 主语:志愿者
  • 谓语:披霜冒露地帮助、传递
  • 宾语:灾区、爱心和温暖

这个句子是一个陈述句,描述了志愿者在恶劣环境下帮助灾区的行为,并传递了爱心和温暖。

词汇学*

  • 志愿者:指自愿参与社会服务的人。
  • 披霜冒露:形容在寒冷的天气中不畏艰难地工作。
  • 帮助:提供支持或援助。
  • 灾区:遭受自然灾害影响的地区。
  • 传递:把信息、物品等从一个地方或人传到另一个地方或人。
  • 爱心:对他人关怀和爱护的情感。
  • 温暖:温度上的暖和,也比喻情感上的温馨和关怀。

语境理解

这个句子描述了志愿者在极端天气条件下,不顾个人安危,前往灾区提供帮助,并通过他们的行动传递出爱心和温暖。这种行为体现了人道主义精神和社会责任感。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于赞扬志愿者的无私奉献和积极影响。它传达了一种积极向上的情感,鼓励人们参与到社会服务中来。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在霜露中,志愿者们无私地援助灾区,散播着爱与温暖。”
  • “志愿者们不畏严寒,勇敢地前往灾区,传递着人间的温情。”

文化与*俗

这个句子体现了中华文化中强调的“助人为乐”和“患难与共”的传统美德。在**文化中,志愿者精神被高度赞扬,尤其是在灾难发生时,志愿者的行为被视为社会和谐与进步的象征。

英/日/德文翻译

  • 英文:Volunteers braved the frost and dew to help the disaster-stricken areas, spreading love and warmth.
  • 日文:ボランティアたちは霜と露をかき分け、被災地を助け、愛と温もりを伝えています。
  • 德文:Freiwillige trotzen Frost und Tau, um den vom Katastrophen betroffenen Gebieten zu helfen und Liebe und Wärme zu verbreiten.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和情感,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在新闻报道、社会活动宣传或表彰志愿者的场合中,强调了志愿者在困难时刻的积极作用和对社会的正面影响。

相关成语

1. 【披霜冒露】 冒:冲。身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路。

相关词

1. 【传递】 由一方交给另一方;辗转递送:~消息|~信件|~火炬。

2. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

3. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

4. 【披霜冒露】 冒:冲。身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路。

5. 【温暖】 暖和:天气~丨;他深深地感到集体的~;使感到温暖丨;党的关怀。~了灾区人民的心。

6. 【灾区】 亦作"灾区"; 受灾的地区。

7. 【爱心】 指关怀、爱护人的思想感情老妈妈对儿童充满~。

相关查询

不了缘 不了缘 不了缘 不了缘 不事 不事 不事 不事 不事 不事

最新发布

精准推荐

王字旁的字 返本还源 竹字头的字 原形败露 风里杨花 口字旁的字 一时一刻 武落 躯开头的词语有哪些 遐迩闻名 包含盖的成语 今开头的成语 高字旁的字 不安于室 长字旁的字 龙化虎变 追班 遗邑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词