百词典

时间: 2025-07-12 06:46:42

句子

老张的房子因为地震受损严重,他徒唤奈何,只能等待政府的援助。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:37:44

语法结构分析

  1. 主语:“老张的房子”
  2. 谓语:“受损严重”
  3. 宾语:无明确宾语,但“受损严重”是谓语的核心部分。
  4. 时态:一般过去时,表示地震已经发生。
  5. 语态:被动语态,因为“受损”是房子被地震影响的结果。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 老张:指一个姓张的老年人,常用作对年**的尊称。
  2. 房子:居住的建筑物。
  3. 地震:地壳快速震动,常造成破坏。
  4. 受损严重:遭受了很大的损害。
  5. 徒唤奈何:形容无计可施,只能叹息。 *. 等待:期待某事发生或某人到来。
  6. 政府的援助:政府提供的帮助。

语境理解

  • 句子描述了老张的房子在地震中遭受了严重损害,他无计可施,只能期待政府的帮助。
  • 这反映了在自然灾害面前,个人力量的有限性以及对政府援助的依赖。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述一个具体**,传达了老张的无助和对政府援助的期待。
  • 使用“徒唤奈何”增加了语气的无奈和沉重感。

书写与表达

  • 可以改写为:“地震导致老张的房子严重受损,他无计可施,只能寄希望于政府的援助。”
  • 或者:“老张的房子在地震中遭受了巨大破坏,他除了等待政府援助外别无他法。”

文化与*俗

  • “徒唤奈何”是一个成语,源自**古代文学,反映了在困境中的无奈和无力感。
  • 在**文化中,自然灾害后政府通常会提供援助,这体现了政府对民众的责任和关怀。

英/日/德文翻译

  • 英文:Old Zhang's house was severely damaged by the earthquake; he could do nothing but wait for government assistance.
  • 日文:老張さんの家は地震で大きな被害を受け、彼はどうすることもできず、政府の支援を待つしかなかった。
  • 德文:Old Zhangs Haus wurde vom Erdbeben schwer beschädigt; er konnte nichts tun, sondern musste auf die Unterstützung der Regierung warten.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的无奈和期待政府援助的情感。
  • 日文翻译使用了“どうすることもできず”来表达“徒唤奈何”的含义。
  • 德文翻译中的“konnte nichts tun”也传达了无计可施的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论自然灾害影响的语境中,特别是在描述个人在灾害中的困境和政府的角色时。
  • 这种句子在新闻报道、社交媒体和日常对话中都很常见。

相关成语

1. 【徒唤奈何】 徒:徒然,白白地;奈何:怎么办。白白叫喊,无可奈何

相关词

1. 【受损】 被损坏;遭受损失:修复~路面|财产~丨肇事车辆~严重。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

4. 【徒唤奈何】 徒:徒然,白白地;奈何:怎么办。白白叫喊,无可奈何

5. 【房子】 有墙、顶、门、窗,供人居住或做其他用途的建筑物。

6. 【援助】 支援;帮助。

7. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

相关查询

满门抄斩 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈 满门英烈

最新发布

精准推荐

女户 夕字旁的字 牛字旁的字 臼字旁的字 版开头的词语有哪些 青梅竹马 敕画 耂字旁的字 攀亲道故 上根大器 和域 霞姿月韵 进德脩业 黯然神伤 安好 入字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词