时间: 2025-04-26 22:48:53
在团队合作中,有时我们需要忍辱求全,以确保项目的顺利进行。
最后更新时间:2024-08-20 13:54:25
句子:“在团队合作中,有时我们需要忍辱求全,以确保项目的顺利进行。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词:
句子强调在团队合作中,为了项目的成功,有时个人需要做出牺牲或忍受不公,这是一种团队精神和合作意识的体现。这种做法在强调集体利益高于个人利益的文化背景下尤为重要。
句子在实际交流中用于强调团队合作中的牺牲精神,适用于团队建设、项目管理等场景。使用时需注意语气的把握,以避免给人以牺牲个人利益为代价的负面印象。
英文翻译:In team cooperation, sometimes we need to endure humiliation and make compromises to ensure the smooth progress of the project.
日文翻译:チームワークの中で、時には我慢して妥協する必要があり、プロジェクトの円滑な進行を確保するためです。
德文翻译:In der Teamarbeit müssen wir manchmal Demütigungen ertragen und Kompromisse eingehen, um den reibungslosen Fortgang des Projekts zu gewährleisten.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【忍辱求全】 忍受屈辱以求保全整个大局。