百词典

时间: 2025-07-29 07:13:18

句子

她善于持人长短,因此在辩论队中很受欢迎。

意思

最后更新时间:2024-08-21 22:18:32

语法结构分析

句子:“她善于持人长短,因此在辩论队中很受欢迎。”

  • 主语:她
  • 谓语:善于
  • 宾语:持人长短
  • 状语:在辩论队中
  • 补语:很受欢迎

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代一个女性。
  • 善于:动词,表示在某方面有特长或擅长。
  • 持人长短:成语,原意是指抓住别人的缺点或短处,这里可能指善于发现并利用对方的弱点。
  • 因此:连词,表示因果关系。
  • 在辩论队中:介词短语,表示地点或范围。
  • 很受欢迎:形容词短语,表示受到很多人的喜爱或认可。

语境分析

句子描述了一个女性在辩论队中的表现,她因为善于发现并利用对方的弱点,所以在辩论队中很受欢迎。这里的“持人长短”可能暗示她在辩论中善于抓住对方的逻辑漏洞或论据不足,从而赢得辩论。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于赞扬某人在辩论中的技巧和受欢迎程度。语气的变化可能会影响听者对这句话的理解,例如,如果语气带有讽刺意味,可能意味着对这种辩论技巧的不认同。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她因为擅长发现并利用对方的弱点,所以在辩论队中备受喜爱。
  • 她在辩论队中因为善于抓住对方的短处而广受欢迎。

文化与习俗

“持人长短”是一个汉语成语,源自古代的辩论文化,强调在辩论中善于发现并利用对方的弱点。这个成语反映了汉语文化中对辩论技巧的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:She is good at exploiting others' weaknesses, which is why she is very popular in the debate team.
  • 日文:彼女は人の弱点をつくのが上手で、そのためディベートチームでとても人気があります。
  • 德文:Sie ist gut darin, die Schwächen anderer auszunutzen, weshalb sie im Debattierclub sehr beliebt ist.

翻译解读

在英文翻译中,“exploiting others' weaknesses”直接表达了“持人长短”的含义,即利用对方的弱点。日文和德文的翻译也准确传达了原句的意思,即她在辩论队中因为善于利用对方的弱点而受欢迎。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在描述辩论队成员特点的文章或对话中,强调她在辩论中的技巧和受欢迎程度。语境可能是一个学校或组织的辩论活动,强调团队成员的个性和技能。

相关成语

1. 【持人长短】 指抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。

相关词

1. 【善于】 即单于。王莽于天凤二年改称匈奴为恭奴,单于为善于。见《汉书.匈奴传下》。

2. 【因此】 因为这个。

3. 【持人长短】 指抓住他人的缺点过失作为把柄,加以攻击。

4. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。

相关查询

一言九鼎 一言九鼎 一言九鼎 一言便定 一言便定 一言便定 一言便定 一言便定 一言便定 一言便定

最新发布

精准推荐

无尽宝藏 曰字旁的字 鼠字旁的字 自卫权 包含萋的词语有哪些 抬奬 龙踚虎卧 一指马 包含盎的词语有哪些 包含妻的成语 挨门逐户 鬲字旁的字 包含隰的词语有哪些 囊漏贮中 竹字头的字 伏阁受读 铁片 筑坛拜将 车字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词