时间: 2025-08-01 17:11:59
这本书的翻译工作预计需要一年半载才能完成。
最后更新时间:2024-08-07 13:29:42
句子:“[这本书的翻译工作预计需要一年半载才能完成。]”
时态:一般现在时,表示目前的状态或普遍的真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句,传达一个事实或预期的情况。
同义词扩展:
句子在特定情境中表示对翻译工作所需时间的估计。这个估计可能是基于翻译的难度、翻译人员的数量和能力等因素。
句子在实际交流中用于告知他人一个项目的预计完成时间。这种表达方式较为正式,常用于工作报告、项目计划等场合。
不同句式表达:
“一年半载”是一个中文特有的时间表达方式,强调时间的模糊性和不确定性。这种表达方式在中文文化中常见,用于表示一个大致的时间范围,而不是精确的时间点。
英文翻译:“The translation of this book is expected to take about a year and a half to complete.”
日文翻译:「この本の翻訳は、完了するまでに一年半ほどかかると見込まれています。」
德文翻译:“Die Übersetzung dieses Buches wird voraussichtlich etwa eineinhalb Jahre dauern.”
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一年半载】 一年半年。泛指一段时间。