百词典

时间: 2025-07-12 04:56:32

句子

每当夜深人静,他总是被怀乡之情深深触动,思念远方的家乡。

意思

最后更新时间:2024-08-20 15:59:08

语法结构分析

句子:“每当夜深人静,他总是被怀乡之情深深触动,思念远方的家乡。”

  • 主语:他
  • 谓语:被触动,思念
  • 宾语:怀乡之情,家乡
  • 状语:每当夜深人静,深深,远方的

时态:一般现在时,表示一种*惯性的行为。 语态:被动语态(被触动)和主动语态(思念)。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 每当:表示每次,强调重复性。
  • 夜深人静:形容夜晚非常安静,常用来形容深夜。
  • 怀乡之情:对家乡的思念和怀念。
  • 深深触动:非常强烈地感动。
  • 思念:想念,渴望见到。
  • 远方:距离较远的地方。
  • 家乡:一个人出生或长期居住的地方。

同义词扩展

  • 怀乡之情:乡愁、故土情
  • 深深触动:深深感动、深受感动
  • 思念:想念、怀念

语境理解

句子描述了一个人在夜深人静时,对家乡的强烈思念。这种情感在特定的情境下(夜晚)更加强烈,反映了人类共有的情感体验。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达对家乡的思念,或者在文学作品中用来营造一种深沉的情感氛围。礼貌用语和隐含意义在此句中不明显,主要是直接表达情感。

书写与表达

不同句式表达

  • 夜深人静时,他对家乡的思念总是格外强烈。
  • 每当夜晚降临,他的心中便充满了对远方的家乡的思念。

文化与*俗

句子中“怀乡之情”体现了人对家乡的深厚情感,这种情感在文化中非常普遍,尤其是在离乡背井的情况下。成语“乡愁”与此句中的情感相呼应。

英/日/德文翻译

英文翻译: Whenever the night is deep and quiet, he is always deeply moved by homesickness, longing for his distant hometown.

日文翻译: 夜が更けて静かになるたびに、彼はいつも郷愁に深く触れられ、遠く離れた故郷を懐かしんでいる。

德文翻译: Immer wenn die Nacht tief und still ist, wird er von Heimweh tief berührt und vermisst seine ferne Heimat.

重点单词

  • homesickness (英) / 郷愁 (日) / Heimweh (德)
  • longing (英) / 懐かしむ (日) / vermissen (德)
  • distant (英) / 遠く離れた (日) / ferne (德)

翻译解读: 翻译保持了原句的情感和意境,通过不同的语言表达了同样的思念之情。

上下文和语境分析: 句子在文学作品中可能用于描述人物的内心世界,或者在日常交流中表达对家乡的思念。语境中,夜晚的静谧和孤独感加强了这种情感的表达。

相关成语

1. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

2. 【怀乡之情】 怀:怀念;乡:故土,家乡。怀念故乡的情感。

相关词

1. 【夜深人静】 深夜没有人声,非常寂静。

2. 【怀乡之情】 怀:怀念;乡:故土,家乡。怀念故乡的情感。

3. 【思念】 怀念;想念思念死去的父亲|思念乡亲们。

4. 【触动】 碰;撞:他在暗中摸索了半天.忽然~了什么,响了一下;冲撞;触犯:~现行体制|~了个别人的利益;因某种刺激而引起(感情变化、回忆等):这些话~了老人的心事。

5. 【远方】 远处。

相关查询

奋勇直前 奋勇直前 奋发有为 奋发有为 奋发有为 奋发有为 奋发有为 奋发有为 奋发有为 奋发有为

最新发布

精准推荐

折文旁的字 明烛天南 普天之下,莫非王土 涨幅 何苦 赞决 飠字旁的字 蚊雷 论辩风生 寸字旁的字 察察而明 氏字旁的字 摽牌 包含辅的词语有哪些 又字旁的字 两开头的成语 一举两全

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词