时间: 2025-04-28 07:50:49
经历了那场灾难后,他回到家乡,一切恍若隔世。
最后更新时间:2024-08-20 19:26:10
句子:“经历了那场灾难后,他回到家乡,一切恍若隔世。”
时态:过去时(经历了、回到) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
句子描述了一个人在经历了一场灾难后回到家乡,发现家乡的变化巨大,仿佛隔了一个时代。这种描述通常用来表达时间的流逝和环境的巨大变化,以及个人对这种变化的感慨。
这个句子在实际交流中可能用于描述一个人在经历了重大**(如灾难、战争、长期离家等)后回到熟悉的地方,发现一切都发生了巨大变化,从而产生的一种陌生感和感慨。这种表达可以传达出对过去的怀念和对现实的感慨。
不同句式表达相同意思:
文化意义:
相关成语:
英文翻译: After experiencing that disaster, he returned to his hometown, finding everything seemed like a different world.
日文翻译: あの災害を経験した後、彼は故郷に戻ったが、すべてがまるで別の世界のようだった。
德文翻译: Nachdem er diese Katastrophe erlebt hatte, kehrte er in seine Heimat zurück und fand alles, als ob es eine andere Welt wäre.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【恍若隔世】 恍:仿佛;世:三十年为一世。仿佛隔了一世。指因人事、景物变化很大而生的感触。