时间: 2025-06-27 05:12:24
这支科研团队士马精强,不断有新的研究成果问世。
最后更新时间:2024-08-15 13:38:29
句子:“这支科研团队士马精强,不断有新的研究成果问世。”
主语:这支科研团队
谓语:士马精强,不断有新的研究成果问世
宾语:无明显宾语,但“新的研究成果”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示当前的状态和持续的行为
语态:主动语态
句型:陈述句
这支科研团队:指特定的研究小组,强调其专业性和团队性质
士马精强:形容团队成员精力充沛,能力强
不断:表示持续不断的行为
新的研究成果:指最新的科研发现或成就
问世:指新的成果被公开或发布
同义词扩展:
英文翻译:This research team is strong and capable, continuously producing new research achievements.
日文翻译:この研究チームは精力的で強力であり、絶えず新しい研究成果を生み出しています。
德文翻译:Dieses Forschungsteam ist stark und fähig, produziert kontinuierlich neue Forschungsergebnisse.
重点单词:
翻译解读:翻译时保持了原句的积极语气和专业性,准确传达了科研团队的高效能和持续产出新成果的信息。
1. 【士马精强】 军粮充足,士气旺盛。