百词典

时间: 2025-07-19 13:59:31

句子

在学术界,他的论文质量之高,堪称文章山斗。

意思

最后更新时间:2024-08-22 18:21:59

语法结构分析

句子“在学术界,他的论文质量之高,堪称文章山斗。”的语法结构如下:

  • 主语:“他的论文质量”
  • 谓语:“堪称”
  • 宾语:“文章山斗”
  • 状语:“在学术界”

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态不明显,但可以理解为“他的论文质量”被评价为“文章山斗”。

词汇分析

  • 在学术界:表示某个领域或范围,这里指的是学术领域。
  • 他的论文质量:指他撰写的学术论文的品质。
  • 之高:表示程度,意为“非常高”。
  • 堪称:可以称为,表示评价或认可。
  • 文章山斗:比喻说法,意为文章如山一般高耸,形容文章质量极高,数量众多。

语境分析

这个句子通常用于赞扬某人在学术领域的成就,特别是在论文撰写方面的卓越表现。它强调了论文的质量和数量,以及这些成就对学术界的贡献。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用作对某人学术成就的高度赞扬。它传达了一种尊敬和认可的语气,适合在正式的学术场合或对学术成就的评价中使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的论文在学术界享有极高的声誉,数量和质量都令人钦佩。
  • 在学术领域,他的论文不仅数量众多,而且质量上乘,堪称典范。

文化与*俗

“文章山斗”是一个比喻,源自**传统文化中对文学成就的高度赞扬。这个成语强调了文章的卓越和重要性,反映了学术界对高质量论文的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the academic community, the quality of his papers is so high that they can be regarded as towering mountains of literature.
  • 日文翻译:学術界では、彼の論文の質は非常に高く、文章の山と称される。
  • 德文翻译:In der akademischen Gemeinschaft sind die Qualitäten seiner Arbeiten so hoch, dass sie als literarische Gipfel bezeichnet werden können.

翻译解读

  • 英文:强调了论文质量的高水平,并用“towering mountains of literature”来形象化这种高度。
  • 日文:使用了“文章の山”来表达论文数量和质量的卓越。
  • 德文:用“literarische Gipfel”来比喻论文的卓越地位。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人学术成就的评价中,特别是在学术会议、论文评审或学术荣誉的授予场合。它传达了对学术贡献的高度认可和尊敬。

相关成语

1. 【文章山斗】 指文章为人所宗仰。

相关词

1. 【堪称】 可以称作;称得上:~一绝|~典范。

2. 【文章山斗】 指文章为人所宗仰。

相关查询

永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永矢弗谖 永垂青史

最新发布

精准推荐

空枵 桃腮杏脸 叮开头的词语有哪些 傍门依户 光复旧京 里字旁的字 烈烈轰轰 辰字旁的字 折文旁的字 掎龁 事在必行 衣字旁的字 奉公如法 独具慧眼 示字旁的字 讥笑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词