百词典

时间: 2025-07-19 09:15:16

句子

地铁高峰时段,乘客们亚肩叠背地站着,车厢内异常拥挤。

意思

最后更新时间:2024-08-10 03:48:09

语法结构分析

句子:“地铁高峰时段,乘客们亚肩叠背地站着,车厢内异常拥挤。”

  • 主语:乘客们
  • 谓语:站着
  • 宾语:无明确宾语,但“车厢内”可以视为间接宾语
  • 状语:地铁高峰时段、亚肩叠背地、异常拥挤
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 地铁:指城市中的地下铁路交通系统
  • 高峰时段:指交通最为繁忙的时间段
  • 乘客们:使用复数形式,表示多人
  • 亚肩叠背:形容人挤人的状态,肩挨着肩,背贴着背
  • 站着:表示乘客的姿势
  • 车厢内:指地铁车厢的内部空间
  • 异常拥挤:形容车厢内非常拥挤

语境理解

  • 特定情境:描述地铁在高峰时段的拥挤状况
  • 文化背景:在很多大城市,地铁高峰时段的拥挤是一个普遍现象,反映了城市人口密集和交通压力大的社会问题

语用学分析

  • 使用场景:描述或讨论城市交通状况时
  • 效果:生动形象地描绘了地铁高峰时段的拥挤程度,使读者能够直观感受到这种拥挤

书写与表达

  • 不同句式
    • 在地铁高峰时段,车厢内乘客们肩并肩、背贴背地站着,异常拥挤。
    • 高峰时段的地铁车厢内,乘客们挤得亚肩叠背,异常拥挤。

文化与习俗

  • 文化意义:地铁高峰时段的拥挤反映了城市生活的快节奏和高压力
  • 相关成语:人山人海、摩肩接踵

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the rush hour, passengers stand shoulder to shoulder and back to back in the exceptionally crowded subway car.
  • 日文翻译:ラッシュアワーには、乗客たちが肩を並べ背中を合わせて立っており、地下鉄の車内は異常に混雑しています。
  • 德文翻译:Während der Hauptverkehrszeit stehen die Fahrgäste Schulter an Schulter und Rücken an Rücken in der außerordentlich überfüllten U-Bahn-Wagen.

翻译解读

  • 重点单词
    • rush hour (英) / ラッシュアワー (日) / Hauptverkehrszeit (德):高峰时段
    • shoulder to shoulder (英) / 肩を並べ (日) / Schulter an Schulter (德):肩并肩
    • back to back (英) / 背中を合わせ (日) / Rücken an Rücken (德):背贴背
    • exceptionally crowded (英) / 異常に混雑している (日) / außerordentlich überfüllt (德):异常拥挤

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了地铁高峰时段的拥挤状况,这种描述常见于城市交通报道或个人经历分享
  • 语境:反映了城市生活的现实问题,如交通拥堵、人口密集等

相关成语

1. 【亚肩叠背】 前后的人肩背紧挨着。形容人多拥挤。

相关词

1. 【乘客】 搭乘车、船、飞机等交通工具的人。

2. 【亚肩叠背】 前后的人肩背紧挨着。形容人多拥挤。

3. 【拥挤】 人物或车船等密集﹐挤在一起。

4. 【时段】 指某一段时间:新闻节目安排在最佳~播出|秋季是该市旅游的黄金~。

5. 【车厢】 火车、汽车等用来载人或装东西的部分。

相关查询

栉比鳞臻 栉比鳞臻 栉比鳞臻 栉比鳞臻 栉比鳞臻 标枝野鹿 标枝野鹿 标枝野鹿 标枝野鹿 标枝野鹿

最新发布

精准推荐

当门抵户 见字旁的字 鬲字旁的字 脱选 杀手锏 赆资 八字旁的字 诟谇谣诼 淫巧 衣字旁的字 包含挟的成语 寒氛 两点水的字 以疏间亲 捉将官里去 敷衍塞责

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词