百词典

时间: 2025-07-19 15:12:02

句子

他在会议上被问到一个棘手的问题,一时间抓头挖耳,不知如何回答。

意思

最后更新时间:2024-08-21 14:29:58

语法结构分析

句子:“他在会议上被问到一个棘手的问题,一时间抓头挖耳,不知如何回答。”

  • 主语:他
  • 谓语:被问到
  • 宾语:一个棘手的问题
  • 状语:在会议上、一时间
  • 补语:不知如何回答

时态:一般现在时 语态:被动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 会议:名词,指多人聚集讨论的场合。
  • 被问到:被动语态,表示动作的承受者。
  • 棘手:形容词,形容问题难以解决。
  • 问题:名词,指需要解答的疑问或难题。
  • 一时间:副词,表示短时间内的状态。
  • 抓头挖耳:成语,形容焦虑或困惑的样子。
  • 不知如何回答:动词短语,表示不知道怎样回应。

同义词

  • 棘手:困难、复杂、难缠
  • 抓头挖耳:挠头、困惑、不知所措

语境理解

句子描述了某人在会议中遇到难以回答的问题时的尴尬和困惑状态。这种情境在商务会议、学术讨论或公开演讲中较为常见。

语用学分析

在实际交流中,这种描述可以用来表达对某人困境的同情或理解,也可能用来嘲笑某人的无能。语气的变化会影响句子的含义和接收者的感受。

书写与表达

不同句式表达

  • 他在会议上遇到一个难题,一时之间显得手足无措,不知道该怎么回应。
  • 一个棘手的问题在会议上向他袭来,他一时间不知所措,无法给出答案。

文化与*俗

抓头挖耳:这个成语在**文化中常用来形容人在遇到难题时的焦虑和困惑。类似的成语还有“挠腮帮子”、“抓耳挠腮”等。

英/日/德文翻译

英文翻译:He was asked a tricky question at the meeting, and for a moment he scratched his head and ears, not knowing how to respond.

日文翻译:彼は会議で難しい質問をされ、一瞬頭を掻いて耳を掘り返し、どう答えていいか分からなかった。

德文翻译:Er wurde auf der Konferenz mit einer kniffligen Frage konfrontiert und griff für einen Moment verwirrt nach seinem Kopf und seinen Ohren, ohne zu wissen, wie er antworten sollte.

重点单词

  • tricky (英) / 難しい (日) / knifflig (德):棘手的
  • respond (英) / 答える (日) / antworten (德):回答

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的被动语态和描述细节。
  • 日文翻译使用了“一瞬”来表达“一时间”,并保留了困惑的描述。
  • 德文翻译同样保留了被动语态和困惑的细节。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述会议过程、人物心理状态或尴尬场面的文章中。语境可能涉及商务、学术或公共演讲等场合。

相关成语

1. 【抓头挖耳】 形容竭力思索。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【一时间】 短时间之内。

3. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

4. 【回答】 对问题给予解释;对要求表示意见~不出来ㄧ满意的~。

5. 【如何】 代词。怎么;怎样夜如何其?夜未央; 奈何;怎么办如何如何,忘我实多。

6. 【抓头挖耳】 形容竭力思索。

7. 【棘手】 形容事情难办,像荆棘刺手:~的问题|这件事情非常~。

8. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜枚举 不胜梘杓

最新发布

精准推荐

只恁 以咽废飧 宣陶 抵结尾的词语有哪些 和寳 鱼汛 独步当世 門字旁的字 抓乖卖俏 立刀旁的字 两虎共斗 包含凄的词语有哪些 膺开头的词语有哪些 女字旁的字 巷尾街头 柳莺花燕 長字旁的字 羊字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词