百词典

时间: 2025-06-25 08:15:04

句子

他总是小眼薄皮地计较每一分钱,让人觉得很吝啬。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:46:22

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:计较
  • 宾语:每一分钱
  • 状语:总是、小眼*皮地
  • 定语:小眼*皮地(修饰“计较”)

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 总是:副词,表示经常性或*惯性的行为。
  • *小眼皮地**:形容词短语,形容人吝啬、计较小利。
  • 计较:动词,指过分在意或计算。
  • 每一分钱:名词短语,强调对金钱的极度关注。
  • 让人觉得很吝啬:动词短语,表示他人的行为给人留下的印象。

3. 语境理解

句子描述了一个人对金钱的过分关注,这种行为在特定情境中可能被视为吝啬或小气。文化背景和社会*俗可能会影响人们对这种行为的看法。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或描述某人的性格特点。使用时需要注意语气和场合,避免冒犯他人。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他总是对每一分钱都斤斤计较,显得非常吝啬。
  • 他对金钱的每一分都过分计较,给人留下了吝啬的印象。

. 文化与

“小眼*皮地”这个表达可能蕴含了**文化中对吝啬行为的贬义评价。类似的成语或表达还有“一毛不拔”、“铁公鸡”等。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always counts every penny in a stingy way, making people feel he is miserly.
  • 日文翻译:彼はいつもけちけちとお金を数えるので、人々は彼をけちん坊だと感じる。
  • 德文翻译:Er zählt immer jedes einzelne Geld in einer geizigen Art und Weise, was die Leute dazu bringt, ihn als geizig zu empfinden.

翻译解读

  • 重点单词

    • stingy(英文):吝啬的
    • けちけち(日文):吝啬地
    • geizig(德文):吝啬的
  • 上下文和语境分析: 翻译时需要考虑目标语言中对吝啬行为的表达方式,确保翻译准确传达原句的含义和语气。

相关成语

1. 【小眼薄皮】 比喻眼界小,爱贪小便宜。

相关词

1. 【吝啬】 过分爱惜自己的财物,当用不用或当给的舍不得给:~鬼|大方些,别那么~。

2. 【小眼薄皮】 比喻眼界小,爱贪小便宜。

相关查询

所见所闻 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡 所向风靡

最新发布

精准推荐

造孽 臼字旁的字 业字旁的字 景入桑榆 不次之位 艸字旁的字 看文老眼 老体面 滞结尾的词语有哪些 开台锣鼓 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 夹克 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 辵字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 旡字旁的字 商羊鼓舞 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 廉明公正 鸾鹥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词