百词典

时间: 2025-07-19 04:04:46

句子

无恶不造的人最终都会受到法律的严惩。

意思

最后更新时间:2024-08-23 01:12:04

语法结构分析

句子:“无恶不造的人最终都会受到法律的严惩。”

  • 主语:“无恶不造的人”
  • 谓语:“会受到”
  • 宾语:“法律的严惩”
  • 时态:一般将来时
  • 语态:被动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 无恶不造:指一个人做尽坏事,没有不做的坏事。
  • :指个体或群体。
  • 最终:表示最后的结果或状态。
  • :表示将来时态的可能性或必然性。
  • 受到:表示被动接受某种行为或结果。
  • 法律:指国家制定的规范行为的规则。
  • 严惩:指严厉的惩罚。

语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于强调法律的公正性和对违法行为的必然惩罚。
  • 文化背景:在**文化中,法律被视为维护社会秩序和公正的重要工具。

语用学分析

  • 使用场景:这句话常用于教育、法律宣传或对违法行为的警告。
  • 礼貌用语:这句话本身较为直接,不涉及礼貌用语。
  • 隐含意义:强调法律的权威和不可侵犯性。

书写与表达

  • 不同句式
    • “那些无恶不造的人,最终将不可避免地受到法律的严惩。”
    • “法律将对所有无恶不造的人施以严惩。”

文化与*俗

  • 文化意义:这句话体现了**传统文化中对法律的尊重和对正义的追求。
  • 相关成语:“法网恢恢,疏而不漏”(法律的网虽然宽大,但绝不会放过任何一个坏人)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Those who commit every evil will eventually receive severe punishment from the law."
  • 日文翻译:"悪事を働く人は最後には法律によって厳しい罰を受ける。"
  • 德文翻译:"Diejenigen, die jede böse Tat begehen, werden letztendlich von der Gesetzgebung streng bestraft."

翻译解读

  • 重点单词
    • commit (英文) / 働く (日文) / begehen (德文):表示做某事。
    • severe punishment (英文) / 厳しい罰 (日文) / streng bestraft (德文):表示严厉的惩罚。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在法律教育、社会宣传或对违法行为的警告中。
  • 语境:强调法律的权威和对违法行为的必然惩罚,以警示人们遵守法律。

相关成语

1. 【无恶不造】 没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。同“无恶不作”。

相关词

1. 【严惩】 严加惩处。

2. 【无恶不造】 没有哪件坏事不干的。指干尽了坏事。同“无恶不作”。

3. 【最终】 最后。

4. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。

相关查询

沉着痛快 沉着痛快 沉着痛快 沉灶产蛙 沉灶产蛙 沉灶产蛙 沉灶产蛙 沉灶产蛙 沉灶产蛙 沉灶产蛙

最新发布

精准推荐

商开头的词语有哪些 竹字头的字 旡字旁的字 火字旁的字 张公吃酒李公醉 包含旷的成语 有效射程 庸庸 南汉 高翔远引 唯才是举 围绕 失张失智 三撇旁的字 虎字头的字 包含怨的成语 捶床拍枕 转登

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词