时间: 2025-06-12 22:26:07
小李知道自己考试没复习,所以答题时做贼心虚。
最后更新时间:2024-08-11 03:42:05
句子“小李知道自己考试没复*,所以答题时做贼心虚。”是一个复合句,包含两个分句:
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
句子描述了小李因为考试前没有复*,所以在答题时感到心虚。这种情况在学生中较为常见,反映了考试压力和准备不足的心理状态。
句子在实际交流中用于描述某人因为某种原因(如准备不足)而在特定情境(如考试)中感到不安。这种表达可以用于安慰、鼓励或批评某人。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“做贼心虚”是一个**成语,源自古代的道德观念,强调诚实和正直的重要性。这个成语在现代汉语中仍然广泛使用,用于形容因做了亏心事而感到不安。
英文翻译: Xiao Li knows he didn't review for the exam, so he feels guilty when answering the questions.
日文翻译: リーさんは試験の復習をしていないことを知っているので、問題に答えるときに罪悪感を感じています。
德文翻译: Xiao Li weiß, dass er für die Prüfung nicht gelernt hat, und fühlt sich deshalb schuldig, wenn er die Fragen beantwortet.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【做贼心虚】 虚:怕。指做了坏事怕人知道,心里老是不安。