百词典

时间: 2025-07-12 12:08:10

句子

在商业竞争激烈的今天,人心不古,诚信经营变得越来越难。

意思

最后更新时间:2024-08-10 06:23:20

语法结构分析

句子:“在商业竞争激烈的今天,人心不古,诚信经营变得越来越难。”

  • 主语:“人心”和“诚信经营”
  • 谓语:“不古”和“变得越来越难”
  • 宾语:无明显宾语,但“变得越来越难”隐含了宾语“诚信经营”
  • 时态:现在时,表示当前的状态
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 商业竞争:指企业之间的竞争,常用搭配有“激烈的商业竞争”
  • 人心不古:成语,意指人们的道德观念不如古代那样纯朴
  • 诚信经营:指企业在经营活动中遵守诚信原则
  • 越来越难:表示难度逐渐增加

语境理解

  • 特定情境:句子描述了在当前商业环境中,由于人们道德观念的下降,坚持诚信经营变得困难。
  • 文化背景:**传统文化强调诚信,但在现代商业社会中,这一价值观面临挑战。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在商业讨论、道德教育或社会评论中。
  • 隐含意义:暗示了对现代商业环境中道德滑坡的担忧。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在当今激烈的商业竞争中,人们的道德观念已不如从前,这使得诚信经营日益困难。”
    • “随着商业竞争的加剧,诚信经营的难度也在不断增加,因为人们的道德标准似乎在下降。”

文化与*俗

  • 文化意义:“人心不古”反映了**传统文化中对道德纯朴的怀念。
  • 相关成语:“诚信为本”、“君子爱财,取之有道”

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In today's fiercely competitive business environment, people's hearts are no longer as pure as they used to be, making honest business practices increasingly difficult."
  • 日文翻译:"今日の激しい商業競争の中で、人々の心は昔のように純粋ではなくなり、誠実な経営はますます難しくなっている。"
  • 德文翻译:"In der heutigen heftigen Geschäftskonkurrenz sind die Herzen der Menschen nicht mehr so rein wie früher, was die Durchführung von ehrlichen Geschäftspraktiken zunehmend schwierig macht."

翻译解读

  • 重点单词
    • 人心不古:people's hearts are no longer as pure as they used to be
    • 诚信经营:honest business practices
    • 变得越来越难:increasingly difficult

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论商业道德、企业社会责任或市场伦理的文章中。
  • 语境:强调了在现代商业社会中,坚持诚信原则的挑战和重要性。

相关成语

1. 【人心不古】 古:指古代的社会风尚。旧时指人心奸诈、刻薄,没有古人淳厚。

相关词

1. 【人心不古】 古:指古代的社会风尚。旧时指人心奸诈、刻薄,没有古人淳厚。

2. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

3. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。

4. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

5. 【竞争】 为了自己方面的利益而跟人争胜:贸易~|~激烈|自由~。

6. 【诚信】 诚实,守信用:明礼~|生意人应当以~为本。

相关查询

SOHO SOHO SOHO SOHO SCI SCI SOS儿童村 SCI SOS儿童村 SCI

最新发布

精准推荐

肥肉厚酒 魚字旁的字 鼠字旁的字 置辨 坐戍 龠字旁的字 教一识百 包含岷的词语有哪些 汗颜无地 破旧立新 心旷神恬 香字旁的字 咫开头的成语 黄字旁的字 军壁 杀鸡扯脖 条牒

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词