时间: 2025-07-05 23:08:29
他的绘画技巧在当今世界上并世无两,无人能及。
最后更新时间:2024-08-19 20:19:32
句子:“他的绘画技巧在当今世界上并世无两,无人能及。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或事实。 语态:主动语态。 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。
同义词扩展:
句子强调某人的绘画技巧在全球范围内是独一无二的,无人能够超越。这种表述通常用于高度赞扬某人的艺术成就,可能出现在艺术评论、颁奖典礼、个人介绍等情境中。
在实际交流中,这样的句子用于表达极高的赞扬和尊敬。语气通常是肯定和赞赏的,用于强调某人的卓越成就。在不同的文化和社会习俗中,这样的表述可能会有不同的接受度和效果。
不同句式表达:
句子中的“并世无两”和“无人能及”都是中文成语,蕴含了深厚的文化意义。这些成语的使用体现了中文表达的精炼和形象性,同时也反映了中华文化中对卓越成就的推崇和赞美。
英文翻译:His painting skills are unparalleled in the world today, with no one able to match them. 日文翻译:彼の絵画技術は現代世界では比類がなく、誰も追いつけない。 德文翻译:Seine Maltechniken sind in der heutigen Welt unübertroffen, niemand kann sie erreichen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: