百词典

时间: 2025-07-29 19:30:55

句子

在比赛中,队伍落后时,教练将机就计,改变了战术,最终逆转了比赛。

意思

最后更新时间:2024-08-16 21:31:33

语法结构分析

  1. 主语:“队伍”
  2. 谓语:“改变”
  3. 宾语:“战术”
  4. 时态:一般过去时,表示动作发生在过去。
  5. 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。 *. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或情况。

词汇分析

  1. 队伍:指参加比赛的团队。
  2. 落后:指在比赛中处于劣势。
  3. 教练:指导和训练队伍的人。
  4. 机就计:根据实际情况灵活应对。
  5. 改变:使事物变得不同。 *. 战术:在比赛中采取的策略和方法。
  6. 逆转:从劣势转变为优势。

语境分析

句子描述了在比赛中,当队伍处于落后状态时,教练根据实际情况调整了战术,最终帮助队伍扭转了局面。这个情境在体育比赛中很常见,体现了教练的智慧和队伍的应变能力。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个成功的战术调整案例,具有鼓舞人心和启发思考的效果。在不同的语境中,语气可能会有所变化,如在正式的体育报道中可能更加客观和专业,而在日常交流中可能更加生动和富有情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在比赛中,当队伍处于劣势时,教练灵活调整了战术,最终帮助队伍反败为胜。”
  • “教练在队伍落后时,巧妙地改变了战术,最终带领队伍实现了逆转。”

文化与*俗

句子中提到的“机就计”体现了中华文化中重视灵活应变和策略思维的特点。在体育比赛中,这种策略调整是常见的,也是体育精神和智慧的体现。

英/日/德文翻译

英文翻译: "During the competition, when the team was behind, the coach adapted the strategy on the fly and eventually turned the game around."

日文翻译: 「試合中、チームが後れを取っている時、コーチは臨機応変に戦術を変え、最終的に試合を逆転させた。」

德文翻译: "Während des Wettbewerbs, als das Team zurücklag, änderte der Trainer die Taktik ad hoc und drehte das Spiel schließlich um."

翻译解读

在英文翻译中,“adapted the strategy on the fly”准确地表达了“机就计”的含义,即根据实际情况灵活调整策略。日文翻译中的“臨機応変に”和德文翻译中的“ad hoc”也都传达了类似的灵活应对的意思。

上下文和语境分析

在体育比赛的上下文中,这种战术调整是常见的,也是体育精神和智慧的体现。在不同的文化和语境中,这种策略调整可能会有不同的称呼和理解方式,但核心意义是相通的,即在面对挑战时,通过灵活的策略调整来实现目标。

相关成语

1. 【将机就计】 利用机会施行计谋。

相关词

1. 【将机就计】 利用机会施行计谋。

2. 【战术】 指导战斗的原则和方法。主要包括战斗的基本原则、战斗的方法和战斗的组织实施。在实际战斗中,应该根据敌对双方的具体情况和地形、天候、水文等条件灵活运用。

3. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【落后】 在行进中落在同行者后面; 不如人; 迟慢;拖延; 怠慢; 指处于较低的发展水平上; 犹后来,最后。

6. 【逆转】 情势恶化,也泛指向相反的方向转化病情的好转和逆转,牵动了每个人的心|形势不可逆转。

7. 【队伍】 军队:从~上转业回来;有共同职责或特点的集体:干部~|知识分子~;有组织的群众行列:游行~|排好~向前行进。

相关查询

怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怙终不悔 怙终不悔 怙终不悔 怙终不悔 怙终不悔 怙终不悔 怙终不悔

最新发布

精准推荐

矛字旁的字 舌字旁的字 斗字旁的字 逢新感旧 毛字旁的字 烽火台 酉字旁的字 洛川 不遑暇食 大肆宣传 意状 崖限 安危相易 士宦 金兰之交

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词