时间: 2025-05-23 02:27:21
他的影响力弥天亘地,无论走到哪里都能引起轰动。
最后更新时间:2024-08-20 02:39:19
句子:“他的影响力弥天亘地,无论走到哪里都能引起轰动。”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词:
句子描述了某人具有极大的影响力,无论他出现在哪里,都能引起广泛的关注和震动。这种描述通常用于形容名人、领袖或具有重大影响力的人物。
句子在实际交流中用于强调某人的影响力之大,可能用于赞扬或描述某人的社会地位和影响力。语气的变化可以根据上下文调整,如用于正面评价时语气积极,用于负面评价时语气可能带有讽刺或批评。
不同句式表达:
句子中的“弥天亘地”是一个成语,形容范围极广,影响极大。这个成语蕴含了**文化中对影响力和范围的夸张表达方式。
英文翻译:His influence is vast and pervasive, causing a sensation wherever he goes.
日文翻译:彼の影響力は広大で遍在的であり、どこに行っても大騒ぎを引き起こす。
德文翻译:Sein Einfluss ist weitreichend und allgegenwärtig, verursacht einen Aufruhr, wo immer er hingeht.
重点单词:
翻译解读:
句子通常用于描述具有重大影响力的人物,如政治领袖、商业巨头或文化名人。在不同的语境中,句子的含义可能有所不同,但总体上强调了某人的影响力之大和广泛性。
1. 【弥天亘地】 弥:满;亘:横贯。山上和田野里到处都是。形容数量很多。