百词典

时间: 2025-05-01 03:27:18

句子

他经常说,家庭是他最大的动力,尤其是妻儿老小。

意思

最后更新时间:2024-08-16 07:39:10

1. 语法结构分析

  • 主语:他

  • 谓语:说

  • 宾语:家庭是他最大的动力,尤其是妻儿老小

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • 经常:副词,表示频率高。
  • :动词,表达观点或信息。
  • 家庭:名词,指共同生活的人。
  • 最大:形容词,表示程度最高。
  • 动力:名词,指推动某人行动的力量。
  • 尤其:副词,表示特别强调。
  • 妻儿老小:名词短语,指妻子、孩子和老人。

3. 语境理解

  • 句子表达了一个人对家庭的重视,特别是对妻子、孩子和老人的关爱和支持。
  • 在许多文化中,家庭被视为个人生活的核心,这种观念在句子中得到了体现。

4. 语用学研究

  • 句子可能在家庭聚会、访谈或个人反思时使用,表达对家庭成员的感激和依赖。
  • 句子传达了积极和温馨的情感,有助于增强人际关系。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“对他而言,家庭是最大的动力源泉,尤其是他的妻儿老小。”
  • 或者:“家庭,尤其是妻儿老小,是他不断前进的最大动力。”

. 文化与

  • 在许多文化中,家庭被视为个人生活的基石,这种观念在句子中得到了体现。
  • “妻儿老小”反映了传统家庭结构和角色分工。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He often says that family is his greatest motivation, especially his wife, children, and elderly.
  • 日文翻译:彼はよく家族が彼の最大の原動力であると言い、特に妻と子供と老人たちを指しています。
  • 德文翻译:Er sagt oft, dass die Familie seine größte Motivation ist, insbesondere seine Frau, Kinder und Alten.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,直接表达了原句的意思。
  • 日文:使用了“彼はよく”来表达“经常”,“特に”来表达“尤其是”。
  • 德文:使用了“oft”来表达“经常”,“insbesondere”来表达“尤其是”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在谈论个人生活、家庭关系或社会价值观时出现。
  • 在不同的文化和社会背景下,家庭的重要性可能有所不同,但普遍认为家庭是个人幸福和动力的重要来源。

相关成语

1. 【妻儿老小】 指父、母、妻、子等全家人。

相关词

1. 【动力】 使机械作功的各种作用力,如水力、风力、电力、畜力等; 比喻推动工作、事业等前进和发展的力量人民是创造世界历史的~。

2. 【妻儿老小】 指父、母、妻、子等全家人。

3. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

4. 【尤其】 副词。表示更进一步他各门功课都好,语文尤其突出|数量固然要紧,质量尤其重要。

5. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

相关查询

上信 上信 上信 上信 上信 上佳 上佳 上佳 上佳 上佳

最新发布

精准推荐

倒八字的字 卦结尾的词语有哪些 包含绿的成语 件件 拳头上立得人,胳膊上走得马 版屋 风吹日炙 衣冠甚伟 包含起的成语 琼枝玉叶 养虎自啮 匸字旁的字 涤地无类 齲字旁的字 龙字旁的字 无病呻吟 非字旁的字 高低不就

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词